Пиршество странников

Бернард «Одноглазый» Трамелл
Леани

События рассказывают о случайной встречи дренейки-наемницы и отряда Синдиката, под командованием Бернарда Трамелл. События происходят во время последней стадии компании в Нордсколе, однако Король Лич еще не пал.

Прикрыв лицо от воющего ветра плотной тканью задубевшего рогожного плаща, Леани пробирается через перевал. Саблезуб периодически фыркает, вычихивая снежные хлопья.

Бернард огляделся.
Снег застилает глаза и всю видимость - Леани хмурится, но что поделать.
Бернард оперся на забор и посмотрел на путницу.

Бернард говорит: Здравствуйте.

Бернард как будто не обращал внимание на снег и холод. Он лишь с интересом расматривал дренейку.
Леани повернулась в сторону говорящего, чуть приподняла капюшон, подосадовав, что не заметила человека сразу.

Леани говорит: Здравствуйте. Ну и погодка сегодня!
Бернард говорит: Разрешите вопрос? С какой целью вы едете по дороге королевства Альтерак?

Леани поддергивает повод саблезуба, тянущегося обнюхать человека.

Леани говорит: Тихо, тихо, не приставай, малыш... - дренейка сделала вид, что занята саблезубом, и слегка кивнула человеку - сейчас, мол. Сама же быстро зыркнула из-под капюшона: по крыше пронеслась неясная тень. "Агаа... " Леани чуть приподняла капюшон, беззастеничиво осматривая местность, пользуясь тем, что направление дренейского взгляда для людей плохо вычисляется.
Бернард вздохнул и смахнул комья мокрого снега с наплечника.

Бернард говорит: Вы кого-то ищите? Не беспокойтесь, пока вы ведете себя тихо, этот кто-то не будет мешать нашему разговору.
Леани говорит: Не хочется, чтобы он вам надоедал. А по поводу дороги - так другого пути нет. Перевал-то один в нужную сторону, - жизнерадостно улыбнулась дренейка и фыркнула - в лицо бросило пригорошню снега.
Бернард слабо улыбнулся.

Леани говорит: Ищу? Я? - Леани отлично изобразила удивление. - У меня тут знакомых нет, не считая вас.

Леани снова мягко улыбнулась.

Бернард говорит: Вы воин Альянса? Или же простой че... дриней?

Леани поежилась, в лицо летел снег с должем, затрудняя обзор. Леани чуть коснулась коленом мокрой шерсти на боку саблезуба и тот понятливо повернулся и отошел чуть назад.

Леани говорит: Да обычная дренейка. Я не особо люблю армию, знаете ли.
Бернард говорит: Прекрасно. Я Бернард Трамелл. А ваше имя?
Леани говорит: Леани, - дренейка переделнула плечами под плащом. - Любезный Бернард, а тут до ближайшей таверны далеко? Погода, надо признать, дрянь.
Бернард говорит: Ближайшая таверна, дай предки, в милях двадцати, а то и больше. Дальше дорога будет перекрыта отрядом отрекшихся, так что вам либо прийдется прорываться через них, либо...

Леани уныло оглядела остовы сгоревших домов, изображая кислую мину, и заодно, осматриваясь на предмет неясных теней. Сколько их тут?

- Бернард! Ну что там!? - из-за дома вышел седой мужчина, который держал в руке старинный мушкет.
Бернард говорит: Нормально все, продолжайте смотреть за мертвяками. Я тут разберусь.
Бернард говорит: Простите. Война диктует свои условия...

Бернард слабо улыбнулся.

Леани говорит: Ндаааа... Ну что за невезуха-то... - дренейка печально вздохнула и перевела взгляд на мужчину, задумчиво осмотрела ружье и кивнула. - Да уж, времена такие. Без оружия нынче никак - всюду норовят обидеть. Особенно, когда узнают, что дама.

Леани снова печально вздохнула.

Бернард говорит: Предлагаю переждать непогоду вон в том здании, если есть желание. В обмен я попрошу помочь, если мертвяки нагрянут сюда, - Мужчина показал в сторону одного из строений.
Леани говорит: Мертвяки? И много их тут? - Леани лихорадочно мыслила. Карты старые, ехать надо, а дороги толком нет...
Бернард говорит: Голов под тридцать.
Бернард говорит: Вы, конечно, можете попытаться им объяснить, что вы хорошая и не из Альянса...
Леани говорит: Чудно. Надеюсь, вы с товарищем не одни. Идемте, а то я скоро скрипеть начну, как старая калоша. - дренейка кивнула, насторожено глядя по сторонам.

Бернард махнул рукой. Следуйте за мной.
Бернард уверенно провел Леани внутрь разоренного поселения. Единственный дом, который выглядел более-менее являлся когда-то таверной, но второй этаж полностью сгорел. Возле таверны стояло около пяти вооруженных людей, которые подозрительно смотрели на дренейку, но за оружием не тянулись.

Бернард говорит: Кошака вашего вы куда дените?

Леани по дороге делала вид, что занята всецело саблезубом, который все тянулся обнюхать человека.
Леани говорит: Лучше бы внутрь. Он у меня сырость страх как не любит... где-нибудь найдется уголок?

Бернард пригладил бороду и покачал головой.

Бернард говорит: Только если просто под козырек его поставить
Леани говорит: И то хлеб, любезный Бернард.
Бернард говорит: Вот тут ветра нет
Бернард говорит: Он не убежит?

Леани неторопливо сползла с седла, прихватив с собой сумку.

Леани говорит: ОН? Нет, - Леани протрепала кошака по лобастой голове. - Он у меня умница и отлично выучен.
Бернард говорит: Прекрасно. Надеюсь и ружейных выстрелов не испугается

Леани снова поежилась.

Леани говорит: Он ничего не испугается.

ID: 7629 | Автор: Zenov
Изменено: 7 января 2012 — 17:28

Комментарии

Воздержитесь от публикации бессмысленных комментариев и ведения разговоров не по теме. Не забывайте, что вы находитесь на ролевом проекте, где больше всего ценятся литературность и грамотность.
21 ноября 2011 — 22:24 Леани

А последнюю фразу я таки услышала. :)

22 ноября 2011 — 16:11 Zenov

Ну а что? Ведь правда! Большие, несуразные, рогатые... Экая диковинка для Бернарда.

24 ноября 2011 — 15:11 Леани

А я чо, я ничо...>.<