Недолгий штиль

Фэрриан Гардсон
Тристана, графиня Ольгерд
Маэв Идилия Марселина де Луа
Граф Драйлин Крайтен

Уличный шум сливался с криками чаек, парившими где-то над доками. Рука Фэрриана на мгновение отпустила эфес рапиры, на котором лежала во время пешей прогулки, скользнула под мундир и извлекла на свет переливающиеся золотом карманные часы - единственную роскошь, которую он согласился принять в дар. Ноготь подцепил крышку, открывая взору циферблат. Час после полудня. Хмыкнув, Фэрриан бросил взгляд на улицу, что лежала по другую сторону каналов от него. В командование он уже доложился, а обязанности в гарнизоне ждали его не раньше вечера. Сопоставив эти факты, он кивнул себе. Можно было отозваться на приглашение.

Дворецкий, меж тем, стоял снаружи, прислонившись к двери и глазея на время от времени проходящих мимо стражников. Квартал был хорошо охраняем, что было весьма удобно для хозяев местных домов. Вдруг взгляд его упал на высокого юношу по другую сторону каналов. На всякий случай дворецкий выпрямился. Время визитов, а хозяйка требует безупречной репутации, куда входит и представительность слуг.

- Почтеннейший, не здесь ли находится резиденция мисс Эйршир? - поинтересовался Фэрриан, подойдя к самому дому и окинув взглядом дворецкого. - Она принимает приглашённых гостей?
- Именно так, господин! - дворецкий поклонился. Он не слишком хорошо разбирался в воинских званиях, - Как господин изволит быть представленным? - он уже открывал дверь.
- Лейтенант Гардсон, - полупоклонился в ответ Фэрриан. - Такое представление подойдёт лучше всего.

Тут входная дверь распахнулась, и девушки были прерваны громогласным объявлением:

- Лейтенант Гардсон прибыл с визитом!
- Фэрриан! - Трис вскочила с кресла, но тут же смутилась своему весьма фривольному обращению и опустила глаза, - Милорд Гардсон! Я не смела и надеяться, что вы так скоро откликнитесь на мое приглашение! - она сделала шаг навстречу военному и присела в реверансе.
- Не стоит отказываться от возможности, когда она представляется таким лёгким образом, - поклонился Фэрриан в ответ. - И прошу, мисс Эйршир. Я могу лишь догадываться, кто успевает извещать всю округу о моём титуле - но он забывает также добавлять, что я от этого титула отказался.
- Ну что вы! Так как же мне тогда к вам обращаться, ми... лей... Лейтенант - чересчур официально, но если вы настаиваете, - девушка поклонилась.
- Обыденное "мистер" вполне подойдёт. Чтобы к человеку обращались таким образом, ему ведь не нужно иметь дворянский титул и земельный надел?
- Но оно так обыденно! - девушка рассмеялась, - Тогда, с вашего позволения, мистер Гардсон, что предпочитаете? Даларанское игривое, или, быть может, Элвиннское красное? - Трис еле удержалась от того, чтобы подмигнуть. Юный слуга, который стоял в тени коридора, ведущего в служебные помещения, навострил уши, ожидая выбора лейтенанта.
- Пожалуй... Не откажусь от первого, - полукивнул Фэрриан. - Но не слишком много. Впереди ещё целый день, а начинать пить едва ли не с утра - последнее дело.

Шапиро тихонько спустился по лестнице со второго этажа. Он отыскал баронессу в компании прекрасного юноши. Низкий поклон, глаза направлены в пол. Шапиро тихо заговорил:

- Его Сиятельству не здоровится, милорд занял одну из комнат, уповая на высочайшую милость хозяйки заведения.
- Господин Гардсон, рада вас видеть, - Маэв присела в книксене, потом повернулась к подруге: - Трис, я смею надеяться, ты простишь меня, но если я не хочу порадовать своего обожаемого генерал-лейтенанта пустым столом, мне следует поспешить сделать нужные покупки. Слуги, которых он посылает по магазинам, вечно покупают не то или слишком дорого, - маркиза улыбнулась. - Тем более сегодня Бейн обещал быть немного раньше обычного... - улыбка ее стала несколько более интимной. Подмигнув баронессе, Маэв жестом потребовала свой плащ.

Увидев Маэв, Фэрриан тотчас поклонился ей, замечая при этом и слугу Его Сиятельства. Его бровь на мгновение дрогнула, но лишних вопросов он задавать не стал. Паж раскланялся и удалился.

- О, миледи! - Трис усмехнулась, бросила любопытный взгляд на лейтенанта, желая заметить его реакцию на откровение маркизы, и тут же вернулась к Маэв, - Не смею задерживать, дорогая! Главное помни - ты приглашена каждый вечер, я всегда буду рада тебя видеть!

При этом она сделала едва заметный знак пажу, показывая, что услышала.

- Надеюсь, мне удастся вытащить этого сурового и закаленного в боях воина сюда. Ему-то точно есть что рассказать о службе и о жизни, - маркиза гордо вздернула носик, будто Горек был ее детищем или, по крайней мере, произведением искусства, эксклюзивной обладательницей которого являлась она. Потом не выдержала и рассмеялась. - Будьте здоровы, господин Гардсон, да благословит Свет вас и ваш взвод. Я надеюсь, в скором времени мы встретимся при обстоятельствах, более располагающих к беседе.

Ей подали плащ... Накинув легчайшую золотистую ткань на плечи и опустив капюшон, маркиза де Луа поспешила к выходу...

- Надежда есть всегда, - почтительно кивнул Фэрриан, провожая Маэв взглядом. - Удачи вам.
- Ну что ты, Маэв! Куда уж более располагающие обстоятельства? Быть может, больше свободного времени! - Трис расцеловала подругу в обе щеки на прощание.

Только маркиза скрылась за дверью, Тристана обратила все свое внимание на лейтенанта:

- Мистер Гардсон, не стоит ютится в прихожей, пройдем в гостиную! Думаю, вам будут приятны беседы о политике и в том же духе? Одна из комнат своей обстановкой как раз поддержит подобный антураж.
- Как пожелаете, мисс Эйршир, - кивнул Фэрриан. - Не люблю идти в чужой монастырь со своими заветами, так что предпочту довериться вам в этом вопросе. Быть может, в политике и в правду есть интересные темы для обсуждения.
- О, что вы! Заветы гостей для меня бесценны! Быть может, вы наоборот захотите отвлечься от военных будней и побеседовать об искусстве или любви, которых так мало в повседневной жизни? - Тристана остановилась на входе в красную гостиную, уже взявшись рукой за портьеру, - В этом случае подойдет более спокойная обстановка!
- О любви? - было мрачно хмыкнул Фэрриан, как постарался вернуться к прежнему выражению и покачал головой. - Право, подобные темы не подходят для разговоров с целью скоротать время. В остальном - разница для меня не особо принципиальна. В том, что касается политики, я могу судить лишь о военных мероприятиях, и то – с позиции младшего офицера. Что касается искусства... Что ж, оно даже приятнее. Правда, я едва ли смогу быть больше, чем простым слушателем.
- Вы меня совсем обескуражили, мистер Гардсон! - Трис улыбнулась и развела руками, - Уж я то не знаю более приятной, чем любовь, темы для коротания времени! А беседы об искусстве, пожалуй, лучше проводить в присутствии лиц, более разбирающихся в сих вопросах. Но выберем наиболее приемлемый во всех смыслах тон! - с этими словами Трис уверенно откинула портьеру в Красную гостиную и прошла внутрь.

На мгновение Фэрриан моргнул, привыкая к столь ярким цветам. Ему даже показалось, что его глаза снова залило кровью - но линии были чёткими и выверенными. Несколько раз оглядевшись, он кивнул и прошёл вслед за хозяйкой дома.

Взгляд Тристаны тут же выхватил разбросанные по столу исписанные листы бумаги. Она подошла, взяла один из них и глубоко вздохнула. Выражение лица вдруг стало много более серьезным, чем еще минуту назад. Она подняла один из листков и, повертев его в пальцах, произнесла:

- Знаете, что это, мистер Гардсон? Это отчет по проведенной в вашем взводе инспекции, - Трис в очередной раз пробежала глазами по много раз выверенному тексту.
- Есть какие-либо моменты, выделяющиеся в нём на фоне других армейских частей? - отвлечённо поинтересовался Фэрриан, проходя к центру помещения и продолжая оглядываться по сторонам.
- Вы присаживайтесь! - Трис присела на диванчик и указала на другой его конец лейтенанту, - Думаю, даларанское игривое оставим для соответствующих тем, - она улыбнулась одними уголками губ и отдала распоряжение следовавшему за ними тенью слуге.

Тот вышел и буквально через минуту вернулся с Элвиннским красным, разлил его по бокалам и протянул баронессе и лейтенанту.

- Выделяется ли ваш взвод? Сложно сказать. Везде замечается одна и та же не слишком приятная тенденция, о которой я упоминала при нашей беседе в казарме, - Трис откинулась на спинку дивана и сделала небольшой глоток.
- "Не слишком приятная тенденция"? - хмыкнул Фэрриан, благодарно кивая, когда ему в кресло преподнесли бокал.
- Именно. Я имею ввиду недоверие к властям. Разве вы такого не замечали среди ваших подопечных? Недоверие - благотворная почва для взращивания несогласия, не находите? - Трис подняла ладонь к виску и слегка надавила, словно отгоняя головную боль. По всему было видно что для неё это не самая приятная тема для беседы, но хозяйка должна была в первую очередь думать о гостях.
- Думаю, важно не то, насколько солдаты доверяют правительству. Они имеют право на недоверие, когда им периодически задерживают их скромное жалование на несколько месяцев или грозят розгами - в то время, когда они продолжают исправно исполнять приказы. Важно то, насколько само правительство доверяет им.
- Не в жаловании дело, хотя этот вопрос несомненно будет поднят на совещании комиссии. Не боитесь ли вы, что некоторые солдаты могут увлечься... не совсем здоровыми идеями, обретающими популярность в последнее время? - Трис чуть наклонилась в сторону Фэрриана, заглядывая тому в глаза.
- Мне нужно перечислить всех своих бойцов, вместе с которыми мне приходилось освобождать из плена Его Сиятельство, и чьи собственные жизни столько раз были под угрозой из-за мятежников в красных масках? - хмыкнул Фэрриан. - Большая часть взвода ещё старого призыва, мисс Эйршир, а всех новых рекрутов я тщательно проверяю сам, чтобы убедиться в их благонамеренности.

Тристана удовлетворенно кивнула, вновь откидываясь на спинку дивана и делая очередной глоток.

- Я не сомневаюсь в вашей компетенции, лейтенант Гардсон. Как и в вашей лояльности Короне. В отличии от компетенции некоторых других представителей командования, - девушка поджала губы, переводя взгляд куда-то в сторону, и очень тихо добавила, - Не хотелось бы пережить очередную революцию, лишь только устроившись в новом месте.

Едва коснувшись губами бокала и сделав небольшой глоток, Фэрриан опустил его в левой руке и в раздумьях погладил подбородок.

Тристана вновь посмотрела на Фэрриана, вздохнула и опустила глаза.

- Для этого нужен и в правду сильный лидер. Такого пока что не находилось. Сколько ни распространялось на улицах агитационных листовок, сколько ни звучало призывов - так и не нашлось достаточное количество глупцов, готовых примкнуть к головорезам и пойти против собственного короля.

Тристана как-то странно посмотрела на лейтенанта и, не отводя взгляда, прошептала:

- Когда-то в Гилнеасе никто и подумать не мог, что таким лидером окажется один из ближайших друзей короля, Фэрриан.
- Ближайших друзей короля? - вскинул Фэрриан бровь.
- Именно так. Ближайших. Среди всей этой шайки был... И мой отец, - Тристана вновь отвела глаза, на лицо набежала краска.
- Пожалуйста, мисс Эйршир, - внимательно посмотрел Фэрриан на собеседницу. - Расскажите мне об этом от начала и до конца. Мне об этом ничего неизвестно.
- Вы не слышали историю о покушении на Его Величество Генна Седогрива? - брови взлетели вверх, но поза, жесты - все выдавало крайнюю неловкость.
- Ни разу, - покачал Фэрриан головой. - И из всех иностранцев за последний год я встречал лишь пару гилнеасских беженцев.

Тристана неловко поерзала на диване, пытаясь избежать взгляда лейтенанта. Но, видимо, от объяснений было не уйти...

Девушка вздохнула, поднялась, сделала несколько шагов и остановилась аккурат рядом с лейтенантом, немного сбоку, так, чтобы он смог видеть лишь её профиль, и то повернув голову. Несколько секунд она молчала, глядя в окно, после поднесла бокал к губам и сделала маленький глоток.

- Эта история весьма показательна, мистер Гардсон. Началось все с непонимания, продолжилось неприятием и привело к предательству. Некоторые лица были несогласны с доверием, которое король оказывал некоторым... скажем так, слоям населения... - Трис вновь замолчала, словно подбирая слова.

Слегка повернув голову вслед, Фэрриан внимательно слушал, стараясь как уловить каждую мельчайшую деталь, так и собрать все сведения воедино.

- Во главе заговора стоял весьма известный лорд Годфри, и я не знаю, был ли кто-то более близкий Королю, разве что Королева Миа да принцесса Тесс. Годфри собрал вокруг себя круг единомышленников, знатных и влиятельных. Сначала они действовали тайно. Постепенно появлялись слухи. Но в какой-то момент случилось похищение. Годфри вознамерился передать Короля Седогрива Сильване. Разумеется, я там не была и не знаю всех подробностей, но аргументировал Годфри это желанием спасти страну от экспансии отрекшихся. Как вы считаете, Фэрриан, правда ли таковы были его мотивы?

Девушка повернула лицо и заглянула лейтенанту в глаза. По выражению нельзя было понять её чувств, разве что весьма проницательный наблюдатель мог заметить некоторую необычную бледность, как и пустоту в глубине глаз.

- Идти на компромиссы с нежитью? - хмыкнул Фэрриан. - Этот некий Годфри был либо неумелым лжецом, либо безнадёжным глупцом. Если этим живым мертвецам и мог понадобиться король - то только для того, чтобы за счёт его похищения ослабить королевство перед его окончательным уничтожением.

Тристана усмехнулась и вновь отвернулась к окну, поднося бокал к губам, а в пальцах другой руки она покручивала кулончик в виде змейки, висящий у неё на шее на серебряной цепочке.

- Годфри хотел власти. Быть может, он надеялся стать во главе преображенного государства. В числе тех, кто его поддержал был и мой отец, как я уже говорила. К счастью, - Трис сделала глоток и закрыла глаза, - их планам не суждено было сбыться. Попросту говоря, всю эту шайку перерезали. Моего отца в том числе, прямо в нашем поместье. Можно сказать, у меня на глазах. Король был освобожден, экспансия нежити продолжалась, а моя жизнь разбилась вдребезги, - Трис вздохнула и как-то неуверенно пожала плечами, - Такая вот история, - из груди вырвался немного нервный смешок.

Какое-то время Фэрриан находился в молчании, изредка постукивая ногтём по стенкам бокала и наблюдая за расходящимися кругами на поверхности оставшегося в нём вина. Не было ничего более неприятного, чем вынужденное возвращения к худшим эпизодам жизни. Наконец, он всё же поглядел прямо на Тристану и тихим спокойным голосом поинтересовался:

- Жалеете о том, что его настигла кара, или о том, что он ввязался не в ту авантюру?
- Я не жалею своего отца, мистер Гардсон. Он получил по заслугам. Я пытаюсь его понять, но не могу вспомнить когда он из одного из самых верных слуг Короля превратился в предателя. Быть может, отправной точкой стала смерть моей матери, но это случилось много ранее, я была совсем ребенком и почти её не помню. Почти... - девушка несколько секунд смотрела на Фэрриана и вновь отвернулась к окну.
Какое-то время Фэрриан снова смотрел куда-то в бокал, после чего одобрительно хмыкнул и кивнул:

- Ваше благоразумие вызывает уважение, мисс Эйршир. Вы очень достойно держитесь и рассуждаете для человека, которому наверняка пришлось многое пережить с того момента. Вы разумно мыслите и едва ли нуждаетесь в каких-либо советах, кроме как... Не стоит лишний раз ворошить прошлое и переживать из-за него, если оно не может помочь на пути в будущее. Достаточно и того, что вам пришлось рассказать мне.

Тристана на секунду застыла, глядя прямо перед собой. После медленно повернула голову, взгляд потеплел. Она отпустила кулончик, положила освободившуюся ладонь на плечо лейтенанта, чуть сжала и едва слышно произнесла:

- Спасибо, Фэрриан...
- Это мне следует благодарить вас, - едва заметно покачал мужчина головой, соизволяя таки сделать ещё один размеренный глоток из бокала. - Если и вовсе не просить прощения за то, что попросил вас об этом рассказе.

Тристана грустно улыбнулась, убрала руку с плеча офицера и вернулась на диван. Она явно испытывала некоторую неловкость за свой порыв и откровения, посему опустила глаза, словно рассматривая замысловатый рисунок на ковре. И все молча.

ID: 6931 | Автор: Ferrian
Изменено: 7 октября 2011 — 0:23

Комментарии (1)

Воздержитесь от публикации бессмысленных комментариев и ведения разговоров не по теме. Не забывайте, что вы находитесь на ролевом проекте, где больше всего ценятся литературность и грамотность.
7 октября 2011 — 11:04 mandarin

Помню эту игру!
Перечитал с огромным удовольствием, с огромнейшим!