О потерях, странных подарках и друидском пути.

Энэрилан Белая Грива
Шаархи Лунный Ветер

Эйлэнил наклонился и погладил кота. Отойти ему было сложно, туша все же тяжелая.
Эйлэнил говорит: Надеюсь, он меня не собирается есть.
Энэрилан издал тихий, но, тем не менее, настораживающий рык.
Шаархи с интересом посмотрела на Энэрилана.
Эйлэнил присел на землю и потрепал кота за ухом.
Эйлэнил говорит: Благо, на мне ни боевая, ни церемониальная одежды.
Энэрилан дернул ушами и слегка заурчал, забыв о том, что он «важный» друид.
Эйлэнил почесал гриву кота.
Эйлэнил говорит: Может, отпустишь, кот?- на этот раз просто погладил кота по спине.
Энэрилан устало поднялся и отступил назад. Развернулся и подошел к Шаархи, ткнувшись носом в её руку.
Эйлэнил потер ногу и встал. Кот отсидел ногу все же.
Эйлэнил говорит: Ласковый друид. Быть может, в звериной форме зверь берет вверх.
Шаархи погладила прекрасного белого кота.
Эйлэнил говорит: Но в нем есть толк.
Шаархи говорит: Я в форме.. хм... лунного совуха... тоже несколько необычна
Эйлэнил говорит: Быть может он и впрямь может защекотать врага до смерти,- слегка усмехнулся.
Эйлэнил говорит: В вас обоих есть толк.
Энэрилан подошел ещё ближе к Шаархи и улегся возле её ног. Принялся наблюдать за Эйлэнилом.
Шаархи говорит: Вы думаете?
Энэрилан ложится.
Эйлэнил говорит: Вам нужно лишь разузнать себя получше.
Эйлэнил говорит: Я в это верю.
Эйлэнил говорит: Вы интересные личности, вы сильные личности.
Шаархи пожала плечами.
Эйлэнил говорит: Хоть и не физически, а умственно. Вам еще многое суждено повидать.
Эйлэнил говорит: А я... Я пришел сюда лишь как "советчик".
Эйлэнил говорит: Я дал Вам совет, быть может, помог. Но теперь я должен идти.
Шаархи говорит: Эйлэнил, а вам доводилось убивать за деньги?
Эйлэнил говорит: Я не убиваю за деньги.
Эйлэнил говорит: Это не моя забота.
Эйлэнил повернулся уже уходить и напоследок промолвил:
Шаархи говорит: Это по-друидски... или по-жречески...
Эйлэнил говорит: Моя работа - защищать этот мир от демонов.
Шаархи погладила Энэрилана.
Шаархи говорит: От демонов?
Шаархи говорит: Эни?
Энэрилан встал и отошел в сторону. Пошел обратный процесс... Тот же яркий свет, но уже с ярко-серебристым облаком не давал возможности наблюдать за тем, как кот начал трансформироваться в эльфа.
Шаархи говорит: Эни....
Энэрилан говорит: Да?
Шаархи говорит: Могу я тебя попросить?
Энэрилан говорит: Я слушаю.
Шаархи дико смутилась.
Шаархи говорит: Мог бы ты остаться... без Эшши мне очень плохо...
Энэрилан подошел к Шаархи и протянул к ней руку, но в последнее время убрал её назад и опустил.
Шаархи очень смущена.
Шаархи говорит: Нет-нет, без каких либо намёков...
Энэрилан говорит: Извини... я должен остаться в спокойствии и духовном умиротворении.
Шаархи говорит: Как скажешь...
Шаархи опустила взгляд.
Энэрилан двумя пальцами взял Шаархи за подбородок и приподнял её взгляд на себя.
Шаархи захлопала глазами.
Энэрилан говорит: Не расстраивайся так...
Шаархи говорит: Я не расстраиваюсь...
Энэрилан говорит: По тебе не скажешь. Улыбнись.
Шаархи слабо улыбнулась.
Энэрилан говорит: Ну... Шаархи, улыбнись, а не изобрази улыбку.
Шаархи улыбнулась чуть шире.
Шаархи говорит: Всё будет хорошо.
Энэрилан говорит: Вот и славно.
Шаархи говорит: Мне сейчас травки надо пособирать... Полночь - наше время.
Энэрилан кивнул.
Энэрилан говорит: И где ты их собираешь?
Шаархи обняла Эни.
Шаархи говорит: Тут... поблизости...
Энэрилан улыбнулся и ответил взаимностью.
Шаархи говорит: Я пойду?
Энэрилан говорит: Иди.
Энэрилан с улыбкой на лице отольнул от Шаархи, всего лишь проводя её взглядом.
Шаархи чмокнула Эни в щеку и удалилась в сторону леса.
Энэрилан подошел к бортику и, взяв свой кинжал, направился в противоположную сторону.

ID: 5161 | Автор: Morana
Изменено: 17 июня 2011 — 0:11