Тайна тана Тайна тана, часть VIII

Дуннар Пеплобород
Стайнзальц
Фалдер Драгендорф
Джош "Ронни" Рондсон
Азгара Вемери-Вейс
Гильдия Клан Разящего Молота

Азгара невнятно заворчала, будто услышала в словах человека угрозу.
Фалдер подобрал мешок одной рукой и закрепил тот на поясе.
Фалдер достал шлем и осмотрев его надел на голову.
Дуннар: Дык сбирать то считай и нечего — все при нас.
Дуннар: Припас какой собрать — да в путь.
Данстан: Ага, припасы берите всякие, да в путь.
Фалдер: Готовьтесь, кромешная тень и холод будет после Тундры.
Данстан подошел к своему уже подготовленному заранее рюкзаку и принялся проверять, все ли он взял.
Дуннар вернулся в зал с рюкзаком значительных размеров.
Азгара сняла со спинки стула свою сумку, поправила ножны с клинками и надела маску-капюшон.
Данстан: Эль… мясо… хлеб… — бормотал себе под нос Данстан, роясь в рюкзаке.
Фалдер: Я надеюсь вы готовы, в это место мы скорей всего не вернемся скоро.
Дуннар: На пару-тройку дней хватит. Дальше видно будет.
Дуннар водрузил рюкзак на спину. Ружье же взял в руки — сподручнее так.
Данстан: Ладно, у меня все в сборе, — заявил Данстан и перекинул свой рюкзак через плечо, — Ну, готовы вы?
Азгара коротко кивнула. Все готово.
Дуннар: Кажись, да, — поправил рюкзак на спине.
Фалдер: Рассчитайте силы, вам придется делать привал в тундре. Баз Альянса тут немного… на открытой местности можно замерзнуть.
Данстан: Ясен пень, замерзнуть можно, не в Танарис приплыли.
Фалдер: Отлично я могу меньше бояться за вас.
Данстан: Ну, раз готовы — ждем Ронни, да выдвигаемся.
Рондсон вернулся к группе.
Данстан: Ну, Ронни, ты тама все? Мы ужо к выходу готовы.
Рондсон: Гардог один ушел, в тундру.
Рондсон: Направление неизвестно.
Азгара начала покачиваться вперед-назад, размышляя.
Фалдер: Значит, придержимся плана на опережение, господин дворф?
Данстан: Эт дела чуток меняет… но все равно, думаю, попер он к Ульдуару, раз там руну свою и получил, — Данстан кивнул Фалдеру, — Ага, его и придержимся.
Данстан: Руки в ноги и бегом в Гряду.
Рондсон: Уверен, что в Ульдуаре? Он рассказывал что-нибудь про то время?
Дуннар направился к выходу из таверны.
Данстан: Дык его знакомый мертвяк и рассказывал, говорю, — ответил Данстан, — с мертвяком история долгая… хотя не, не очень. Он с Гардогом тута служил и был с ним, когда руну на него и намалевали.
Рондсон: Уф…
Рондсон: Ну что, тогда в путь-дорогу?
Данстан: Так что Ульдуар этот — наша единственная зацепка. Ну да, в дорогу пора.
Данстан: И так тут засиделись.
Данстан с этими словами развернулся и пошел к выходу.
Рондсон одел рюкзак, на него нацепил плащ и кивнул, мол, готов.
Стайнзальц: Вот ведь язычников развелось среди нашего народа. Малюют на себя всякие титанские руны, а потом удивляются, что с них проклятие плоти… — бормотал по дороге дворф.
Азгара пристукнула каблуками и пошла вслед за всеми.
Дуннар: Уж заждался тут, — охотник переступает с ноги на ногу.
Фалдер: Надеюсь, это все, господа. Я боюсь, задержки будут только в убыток времени.
Данстан: Ну, Фалдир, — обратился Данстан к мертвяку, — Ты у нас путевод, на тебя и понадеемся. Веди.
Фалдер: Надо идти.
Фалдер: Выходим по дороге из города и трогаемся по ней на Северо-восток.
Фалдер: Осторожно, есть всякие кобольты и Магнатавры.
Фалдер: Мы пойдем потом на восток вдоль побережья, где жили клыкарры.
Фалдер: Я с ними поговорю.
Фалдер: И там будет ночлег.
Данстан: Ага, ага, по дороге уж разберемся.
Рондсон: Кобольды, клыкарры, магнатавы…
Рондсон покачал головой.
Фалдер: Это граница между Тундрой и Драконьим погостом, где вечная зим.
Дуннар поправил увесистый рюкзак с провизией.
Рондсон: Ать-два…ать-два. Петь будем?
Рондсон усмехнулся.
Данстан: Ну-с, все в сборе? Никого не забыли? — Данстан еще раз пересчитал всех собравшихся у таверны, — Ну, почапали ужо. Веди, Фалдир.
Фалдер: Фалдер я… Будьте осторожны мы идем в сторону ледника… У вас есть средство передвижения?
Дуннар: Ага, ноги называются.
Данстан: Две ноги только. Не предполагали как-то, что аж в Нордскол попадем.
Фалдер мельком оглядел статую Ринна и двинулся дальше
Фалдер: Тогда советую сохранять хороший темп…
Азгара фыркнула. Еще бы не заплутать в метели.
Данстан: Пешком-то сколько нам топать до Гряды?
Рондсон: Несколько дней, похоже.
Фалдер: О, это дня три, с нашими остановками может все пять.
Данстан: Без остановок, значит. Тана надо нагнать, да перегнать.

С этими словами отряд направился к выходу из крепости.

ID: 15478 | Автор: Ридиан
Изменено: 17 марта 2014 — 21:57