Тайна тана Тайна тана, часть II

Гильдия Клан Разящего Молота
Дорн Сияющий Молот
Дуннар Пеплобород

У таверны в Дун Гриме стояли Данстан и Дуннар. Со стороны входа в поселение бежал Дорн.

Дуннар облокотился на почтовый ящик, видимо ожидая кого-то.
Дорн: Уф, — задыхаясь, Дорн подбежал к первому попавшемуся на пути дворфу, — О, Данстан, здорова.
Данстан: О, Дорн, здорова, — поприветствовал Данстан товарища, — Ты эт откуда весь взмыленный прибежал?
Дорн: Вернулся, как только услышал о том, что наш дорогой тан учудил... но импово письмо так размыто написано... что он, собственно, учудил то?
Данстан: Да тише ты... — дворф оглянулся по сторонам, — Особо не болтай об этом деле.
Данстан: А учудил что... — добавил Данстан, уже тише, — Свалил он, вот чего. В неизвестном направлении. Оставил пискульку про проклятье какое-то, руну железных дворфов, да Лигу. Вот и все, что знаем.

Дуннар, тем временем, приблизился к Дорну с Данстаном.
Дуннар: Здоров, други.
Данстан кивнул в знак приветствия Дуннару.
Дуннар: Дык, как собираем кого можем, аль малой силой обойдемся?
Дорн прикрыл глаза, явно пытаясь сдержаться и не выпалить лишних слов, о которых затем можно пожалеть.
Дорн: Здорова, да... Так, народ. Говорите, он куда-то укатил именно из-за этой своей руны, которая оставила у него на руке рану?
Дуннар: В записке так сказано.
Дуннар задумчиво почесал затылок.
Данстан: Тута нам особо толпу набирать толку нет, да и подозрительно больно будет, — Данстан повернулся к Дорну, — Ну да, похоже на то. Особо не понять было, что к чему, да чем ему эта руна мешала.
Дорн: Хм... так, дайте прикинуть...
Дорн: Если он говорил про Лигу — то очевидно, что отправился он в Стальгорн, ведь именно там расположена наша штаб-квартира, где можно узнать всё обо всём...
Дорн: А оттуда... оттуда его, ежели речь идёт именно о руне железных дворфов, отправят прямиком в Нордскол, заодно снабдив парой ценных заданий... знаю я этих прохиндеев.
Откуда-то к группе дворфов подошел Грим Черносерд, видимо, уже вернувшийся из своего путешествия.
Данстан: Дык он говорил, что к Лиге наведаться хотел, знамо дело, то в Стальгорн надо тащиться, — почти одновременно с Дорном сказал дворф, а затем повернулся в сторону мертвяка.
Дорн повёл носом, уставившись на незнакомую, но жутко мёртвую физиономию.
Данстан: А, вернулся уже? — настроение дворфа тут же заметно ухудшилось, — Ну, чего-нибудь полезного-то хоть сделал, аль выведал?
Дуннар: Не думаю, что нам дадут просто так копаться в документах, что Тан искал...
Грим: Дорн! Наслышан, наслышан! — язвительно поприветствовал жреца Грим.
Дорн: Спаси и сохрани, — пробормотал Дорн, увидев мерзостную нежить.
Дуннар только сейчас заметил подошедшего дворфа с мертвыми глазами.
Дорн: К нам что, очередной культ заходил, али это тан нам на прощание подарочек подбросил?
Данстан: А, Дорн, ты ж не видал его... — спохватился Данстан, хлопнув себя по лбу, — Этот мертвяк, говорит, мол, родич дальний Сталегривов, да по приглашению тана приперся. Хоть представься перед Дорном-то, дохлый.
Грим: Я думаю, что нам лучше было бы переместиться в таверну и вдали от чужих глаз обговорить все тонкости насчёт... — начал Грим, но осёкся, пропустив реплику жреца мимо ушей.
Дуннар: А он верно говорит, хоть и нежить, — невольно признавая правоту мертвого дворфа.
Дорн: Так, ладно, проблемы нужно решать по мере поступления. Тан сейчас важнее, а этого мы всегда сжечь успеем...
Данстан: В таверну-то? Вдали от чужих глаз? — дворф выдавил смешок, — Эт то же самое, что пойти, да каждому лично все рассказать в подробностях. Тем более, я уже слушок пустил, что мы к бабке моей в гости в Стальгорн намылились, так что спрашивать не станут, а вот в дороге все «тонкости» и обсудим.
Дорн: Во, Данстан дело говорит. Да и знаю я нас, бородачей, ежели в таверну попадём — все, все дела до завтра откладываются.
Грим усмехнулся.
Дорн: Ну да ладно... вот что я разумею по этому поводу.
Грим: Что ж, ваши предложения?
Дуннар: Хех, видать идти придется на пустой желудок, — пожаловался охотник.
Дорн: Тана надо перехватить в Стальгорне. Максимум — в порту, откуда его пошлют в Нордскол.
Грим: Вы так и не выслушали меня! Я в Тенегорне не был, а отправился сразу в Стальгорн, в Зал Исследователей...
Дорн: Да я там тоже был, мертвец. Недавно, на тот момент тана там не было.
Дорн: Потому действительно, выдвигаться нужно малой группой, что бы успеть покрыть отделяющее нас от Стальгорна расстояние до того, как тан растворится в воздухе.
Данстан: Я предлагаю по быстрому собраться, да пилить в Стальгорн, а там уж что и придумаем. И Дорн дело говорит: коль тан свалит дальше какого порта, тогда мы его уж и не сыщем.
Дуннар: Так что же, пора в путь. Чего стоим то? — потеряв терпение, проворчал дворф.
Дорн: Так, до Стальгорна нам, конечно, не менее дня пилить... если только... хм...
Дорн: ... есть тут один туннель...
Дорн: Старый, заброшенный ещё со Второй Войны...
Данстан: А он не завален хоть?
Дуннар: Далеко хоть топать до туннеля твоего?
Дорн: А бес его знает. Но у нас уже нет выбора.
Дорн: Тану мы дали день форы.
Дорн: Может быть чуть больше.
Дорн: Как раз сейчас он, наверное, допрашивает библиотекарей.
Данстан: Хм, коль не завален, туннель-то нас явно туда выведет быстрее.... А коль завален... — Данстан почесал затылок, а потом заключил, — Ай, была небыла! Авось, пронесет и нам повезет.
Грим: Бронзобородовское «авось»...
Дорн: Да, Данстан, ты верно меня понял. Либо так, либо мы точно тана потеряли.
Дорн: Хм... Дуннар, видимо, с нами, Данстан, насколько я понял, тоже...
Грим демонстративно зевает.
Дорн: Этого, — Дорн кивнул на мертвечину, — тоже придётся с собой взять.
Грим: Ха!
Дуннар: Пошли посмотрим на тунель этот — стоя тут Тана не нагоним.
Данстан: Мертвяка надо с собой взять, он без нас еще тут дел наворотит, — кивнул Данстан, и добавил, — Ну, давайте, минут десять на сборы и почапали, хватит языками чесать.
Дорн: Ага, — Дорн приладил на спину рюкзак, с которым и пришёл в Дун Грим десяток минут назад.
Грим: Моя воля бы — на пушечный выстрел вас не подпустил... Но ради Гардога — будем на время «друзьями»...
Дорн: Только фляги заполню — и я готов.
Данстан: Я по быстрому в землянку сгоняю тогда. Встречаемся у выхода с Дун Грима.

ID: 14723 | Автор: Gardog
Изменено: 25 ноября 2013 — 8:05