Долгое и странное путешествие 05 Спасти паладина Арнайла

Гвинблэйд

Отряд из рыцаря смерти, дворфа и паладина последовал за раненым ящером в поисках Арнайла. Выйти на след пропавшего динозавра, а вместе с ним и Арнайла, было нетрудно. Ошалевший ящер бежал не разбирая дороги, о чём свидетельствовали поваленные деревья, втоптанные в грязь тролли и множество других следов. Полоса разрушений уводила куда-то в сторону подъёма к тролльему Зул’Драку. Вскоре отряд мог увидеть живописную картину:
Недалеко от входа в огромный комплекс валялась туша бедного динозавра. Ошалев от боли, он растоптал немало бывших хозяев, но и сам в итоге пал смертью храбрых. Но этим всё не закончилось. Огорошенные тролли, стремясь вернуть расположение своих немногочисленных Лоа, решили принести в жертву паладина, что направил динозавра прямиком на них. Прямо сейчас, на глазах группы, один из них что-то колдует над телом героя, окружённый толпой возбуждённых дикарей.
Гвинблэйд: Дворф, можешь убить главного — спросил рыцарь?
Гуннар: Если нормально прицелюсь и выдержу момент — да.
Гвинблэйд: Готовься. Будешь готов, сообщи.
Дворф медленно слез с медведя и, вынув второй дробовик из сумки на боку мишки, сказал
Гуннар: А вот из этого — за пару секунд.
Гуннар: Ну-ка пропусти, — пробормотал дворф многозначительно отодвигая эльфа в сторону.
Гвинблэйд: Паладин, ты действуешь по обстановке, ясно?
Санфорд молча кивнул и встал рядом с эльфом.
Дворф поднял свой дробовик, приставил прицел к глазу и совершил выстрел.
Арнайл: Неизвестно, куда стрелял дворф, ведь тролль-ритуалист был окружён толпой. Туда и попал выстрел, изничтожив сразу двоих троллей, но остальные несколько дюжин мигом вычислили обидчика.
Не дожидаясь команды хозяина медведь побежал в атаку на целую толпу глупых троллей.
Санфорд: Вот дерь... — Не успев договорить Санфорд ринулся вперед размахивая мечом.
— Что? Ещё чужаки?! Взять их! Взять их всех! Лоа нужна великая жертва! — закричал ритуалист, отшвырнув в сторону кинжал.
Гвинблэйд побежал вслед за Санфордом.
Перезарядив ружье, дворф выстрелил повторно, на сей раз в голову ритуалиста.
— Ах ты маленький поганец! — тролли подскочил на месте, едва разминувшись с пулей и, не долго думая, попросту превратил стрелка в лягушку, — Глупый, глупый дворф! Твоя совершил большую ошибку!
Клинки и лапы приключенцев то и дело обрывали чью-то жизнь, но тролли всё наседали и наседали.
Санфорд: Что ты с ним сделал?! — Санфорд кинулся на ритуалиста.
— Моя? Ничего. — ухмыльнулся тролль, наблюдая, как дубина обрушиваются на голову паладина.
Санфорд: Оглушенный ударом Санфорд упал на колени.
Гвинблэйд рубил троллей, наседающих на него. Увы, и рыцарь смерти не вечен. Тролли, ценой нескольких жизней, повалили мертвяка на землю и выбили из его рук клинок. Гвинблэйд упал под тяжестью троллей грязно ругаясь на талассийском.
— ВЫ НИКОГДА НЕ ПОБЕДИТЕ ТРОЛЛЕЙ! МЫ БУДЕМ ПРАВИТЬ ВЕЧНО! — подвёл итог тролль, когда всё было кончено.

Спустя десять минут пленники очнулись в каком-то здании, без оружия, и без припасов. Рядом с ними, по прежнему без сознания, валялся паладин.
Гуннар : Мать вашу! Чего делать теперь?
Гуннар медленно поднимается.
Санфорд: Очнувшись Санфорд с трудом открыл глаза и осмотрелся, — Г-где мы?
Гуннар : Что делать теперь?
Гвинблэйд встал и решил пройтись по зданию
Санфорд с трудом встал на ноги.
Гвинблэйд подергал дверь. Закрыта плотно, не сломать голыми руками
Остальные тролли, судя по звукам ритуальных барабанов и фанатичным выкрикам собрались где-то в центре деревни.
Гуннар : Вы чего, оглохли? Что делать?
Гвинблэйд: Выбираться надо, иначе прирежут.
Санфорд: Ощупал рукой спину, — Черт, они отобрали мой меч.
Гвинблэйд подходит к Арнайлу.
Гвинблэйд: Живой?
Санфорд: Арнайл?
Гвинблэйд пытается потрясти его, чтобы привести в чувство.
Арнайл : Уф-ф... а-а? — паладин с трудном открыл глаза, — Где это я?..
Гуннар : Просыпайся, друган, — пнул медведя.
Гвинблэйд : Мы в плену у троллей
Гвинблэйд : — Сейчас похоже нас резать будут. Надо бежать.
Арнайл : А деревня? И... этот... динозавр?!
Гвинблэйд : Да там все плохо. Тролли еще одного подогнали и все разбежались.
Арнайл : Резать? Ух, моя голова... высоко с этой ящерицы падать, — Арнайл с трудом пытается подняться на ноги.
Гвинблэйд : А теперь мы заперты и никаких идей нет
Арнайл : Ух... идеи... н-да. Так отсюда действительно не сбежать...
Санфорд: Может дождаться как эти тролли войдут и сбежать?
Арнайл : Может... может быть, попробовать выбить дверь медведем? Или заговорить их главного? Знаю я этих троллей, они очень любят говорить.
Гуннар : Как нет идей? — снимает ботинок и вынимает из пространства между прокладкой и латным сапогом ножик.
Гвинблэйд : Отлично, у нас есть медведь и нож. Пару троллей мы убить сможем, а дальше? — спросил рыцарь.
Гуннар : На медведя и вперед.
Гвинблэйд : Все вместе?
Арнайл пожал плечами. Кто знает.
Санфорд : Он нас всех не выдержит.
Гуннар : А ты лошадку призови свою стремную и тащи этого, — указал на Арнайла.
Гвинблэйд : Да, точно. Осталось выбить дверь.
Гуннар : Заходит страж. Режем его. Садимся на мишку и на конячку и прем.
Гвинблэйд : Оружие бы вернуть.
Санфорд : Да, мой меч...
Санфорд : Я не могу его оставить.
Гвинблэйд : Мне без меча никак нельзя, вся магия моя почитай в нем.
Гуннар : Я могу разведать.. Сниму броню — ждем стражу. Я вымажусь в грязи и доползу до оружия.
Гвинблэйд : Не боишься?
Гуннар : На двух медведей без оружия с одним ножом — вот страх. А все остальное — фуфло. Стоп. Идея получше. Сейчас придет страж, я в разведку. Через пять минут ВСЕ на медведя и коня, и двигайте к дороге. Я сопру оружие.. постараюсь.

Бой барабанов и ритуальные завывания становились всё громче. Похоже, у приключенцев кончалось время.
Гвинблэйд : Ну погнали тогда, вроде они сюда уже идут, быстрее надо
Санфорд : А может нам попытаться им мозги запудрить? Они же вроде нас понимают немного.
Гвинблэйд : А медведь без тебя его слушать будет? — кивает на Санфорда.
Гуннар : Медведь, как меня почует — ко мне попрет.
Гуннар : А вы за ним.
Гуннар : Точнее — на нем, — улыбнулся.
Гвинблэйд : Тогда готовься
Гвинблэйд призывает коня смерти.
Гвинблэйд : Арнайл, за мной садись
— Э, а ну тихо там! — прорычал потерявший терпение тролль
Гвинблэйд : Санфорд, ты на медведе
Гуннар : Кто мою броню потащит-то?
Гвинблэйд : На медведя грузи её. Он тебе и притащит.
Санфорд : Ладно...- Санфорд поглядел на медведя.
Санфорд осторожно залезает ему на спину.
Арнайл с горем пополам забрался на коня, более-менее удачно уместившись за спиной рыцаря смерти.
Гуннар снимает броню, расстегивая лямки ремней, держащих её.
Гуннар запихивает броню в сумку, оставшуюся сзади медведя.
Гуннар громко постучал в дверь и запрыгнул на медведя, предварительно вывалявшись в грязи, коей было куча на земле.
Гуннар: Дверь открылась и зашел стражник, на которого накинулся дворф, протыкая тому сначала плечо, а потом уже череп.
— Шайтан! ОНИ БЕГУТ! — успел сообщит тролль перед смертью.
Гвинблэйд : Бежим?
Гуннар : Вы — бегите. Пока тут будет суматоха — я сопру оружие.
Гуннар лег и пополз вперед, почти незаметен на земле. Он выглядел кучкой грязи.
Санфорд: Давай, здоровяк... — Санфорд погнал медведя вперед попутно сбивая троллей.
Деревня мгновенно всполошилась. Тут и там завопили тролли, множество огней заметалось по всей территории, но всё перекрыл властный голос ритуалиста: Схватить их!
Гвинблэйд: поехал за медведем
Гуннар ловко дополз до кучки сумок, награбленных троллями, среди которых было их оружие.
Санфорд: Медведь не хотел слушаться Санфорда и гнал куда-то в другую сторону.
Гуннар: Однако, Гуннар, считал, что добычу нужно забрать полностью, потащил все сумки на себе. Изображая, будто он — куча вещей.
Беглецы благополучно ушли, если не считать воткнутого в Гуннара копья одного не желающего расставаться с честно награбленным добром тролля и развоплощённой лошади рыцаря смерти, которую добило ещё одно копьё, наугад кинутое из деревни вслед убегающим жертвам.
Гуннар наконец дотащил свою добычу и припасы напарников до дороги, где ожидал остальных.
Санфорд: Черт, этот медведь бешеный.
Санфорд c трудом направил медведя в сторону дороги. Однако стоило медведю почуять своего хозяина как он снова ринулся куда-то к реке.
Санфорд: Вот и ты...
Санфорд: Забирай своего медведя.
Гуннар: Угу. — делает тщетные попытки вынуть копье.
Гвинблэйд : Эх, обидно за коня, ждать теперь пока он на своем плане восстановиться.
Санфорд устало слез с медведя.
Гуннар : Не поможете с копьем?
Санфорд: Копьем? Что там у тебя.
Санфорд: Ого...
Гуннар : Да вот прилетело мне.
Санфорд: Тут нужно быть крайне осторожным.
Копьё прочно засело в ноге дворфа. Не слишком опасная рана, но с извлечением копья могут возникнуть некоторые трудности, в то время как тролли не собираются отпускать пленников.
Санфорд: Ты готов? — Спросил Санфорд готовясь вытащить копье.
Гуннар : Да тащи уже. Чей-та встал.
Санфорд: Не дожидаясь ответа Санфорд схватился за троллье орудие и дернул его со всей силы.
Гвинблэйд : А вот и меч
Гуннар : Нога не болит, но ходить будет неприятно. Импом драл я троллей.
Гвинблэйд не обращал внимания на страдания живого. Что поделать, мертвые страданий живых не понимают. Меч волновал его куда больше.
Зазубренное лезвие копья вновь вонзилось в мягкую, нежную плоть дворфа, стремясь пробить себе путь назад.
Санфорд: Черт!
Гуннар: Дворф вскрикнул: «Имп меня дери! Я лучше себе сам ногу расковыряю!»
Санфорд: Тут нужен кто-то, кто разбирается в медицине....
Санфорд: Иначе я тебя добью скорее.
Гвинблэйд : Я не разбираюсь
Арнайл достал откуда-то из недр поклажи меч.
Арнайл : Свет... отойди.
Гвинблэйд : Если умрет — могу воскресить, кхм... , в некотором смысле конечно
Гуннар : Есть ремень у кого? — с серьезным видом сказал.
Оставив дворфа Санфорд полез в сумки откуда выудил свой клинок.
Арнайл : Так, дворф, терпи, сейчас я вытащу эту чёртову железяку...
Арнайл обнажил клинок и как следует примерился.
Гуннар : Молчи, сволочь. Ремень есть? — отползает от Арнайла.
Арнайл : Слушай, зафиксируй его, а? — обратился Арнайл к Санфорду. — Он мне начинает действовать на нервы.
Гуннар : Идиоты! Ногу перевяжите, а потом вынимайте.
Санфорд: Извини, но это для твоего блага... — Санфорд подошел к Гуннару и стал крепко его держать.
Арнайл : Спокойно, крови нет, рана закрыта, а артерия не перебита.
Гвинблэйд: С интересом наблюдал за манипуляциями живых. Давно он не видел, как живые друг друга чинят.
Арнайл : Всего лишь задеты мышцы. Потому сиди смирно и дай мне, наконец, копьё вытащить. — говоря это, паладин примерился и перерубил копьё прямо у основания, отсекая наконечник и оставляя в ране одну лишь палку.
Арнайл : Так, ткань нужна. И срочно.
Санфорд: Ткань... откуда ее взять? Разрезать что-то?
Арнайл порылся в вещах и извлёк откуда-то отрезок сравнительно чистого льна.
Арнайл : Вот уж не знаю, чем это раньше было, но... сойдёт. Так, бородач, теперь терпи.
Гуннар: Нет.
Арнайл : А ты, паладин, как я вытащу копьё — закрой этим рану.
Арнайл передал человеку ту самую ткань.
Арнайл : Ну, с Светом, — Арнайл прикрыл глаза, покрепче схватился за оставшееся в ране древко и рванул что было силы.
Гуннар : Имп тебя дери! Вскричал дворф.
Стоило Арнайлу вытащить древко, как Санфорд накрыл свежую рану тканью крепко ее прижимая.
Арнайл тут же стал заматывать рану другим отрезком льна, закрепляя повязку.
Гуннар : Ну спасибо, теперь хоть зараза не сидит у меня в ноге.
Арнайл : Всё, до цивилизации протянешь... наверное.

Арнайл: Пока приключенцы занимались спасением ноги дворфа, со стороны тролльей деревни вновь послышался бой барабанов, и тут же оттуда вылетела пятёрка всадников на рапторах.
Санфорд : Услышав знакомый звук Санфорд вытащил клинок из-за спины — Опять они!
Гвинблэйд : К бою! — прокричал рыцарь и протрубил в рог, чтобы привлечь внимание остальных
Гуннар : А я! — выхватывает из кучи свой дробовик.
Увы, здесь были лишь сумки, принадлежащие пленённым приключенцам, потому каждому могло достаться лишь его барахло.
Всадники, услышав рог рыцаря смерти, заметили полускрытых за камнем приключенцев и ринулись в бой, избрав своей целью стоящего впереди паладина.
Санфорд встал в защитную стойку, готовясь отразить атаку.
Пятёрка копий устремилась в ту точку, где стоял Санфорд, и пять теней пронеслись мимо приключенцев.
Заметив копья Санфорд успел отскочить, однако одно из них задело левое плечо.
Гвинблэйд выдергивает одного тролля из седла хваткой смерти и сильно рубит мечом, особо не целясь
Арнайл лишь попытался рассечь бок одного из пролетевших мимо рапторов, что у него не вышло.
Санфорд не обращая внимания на раненое плечо разворачивается и начинает рубить ближайшего раптора.
Увы, паладин рубил лишь воздух, поскольку ящер уже давно находился в другом месте.
Четыре оставшихся всадника, лишившись копий, выхватили ятаганы и устремились каждый к своему противнику.
Санфорд хватает быстрым движением убирает меч за спину и пытается прыгнуть прямо на ящера, заодно сбив наездника.
Гвинблэйд снова выхватил другого тролля из седла хваткой смерти и сильно рубанул.
Хватка, ещё не полностью восстановившаяся, лишь слегка дёрнула наездника, подставив его прямо под пролетающего мимо паладина.
Гвинблэйд увидев, что промазал мечом грязно выругался по-талассийски.
Санфорд сбивает своим телом тролля, но приземляется мимо его раптора, прямо на землю. Вскакивает на ноги и пронзает раптора мечом.
Арнайл тянул до последнего момента, дожидаясь, пока всадник приблизится, и лишь в последний момент отскочил в сторону, успев клинком поразить ящера прямо в шею. Далеко он не уехал.
Гвинблэйд больше не пытаясь выдергивать врагов хваткой насылает на троллей озноб. Тролли начинают двигаться медленнее и их реакция и удары замедляются.
Единственный оставшийся в живых и в сознании тролль, тщательно утрамбовывающий своим ящером останки потерявшего сознание дворфа лишь смеётся над тщетными попытками рыцаря смерти заразить ознобом себя, гордого жителя ледяной крыши мира.
Тролль пустил ящера прямо на мертвеца, надеясь и его втоптать в землю и снести голову своим клинком.
Гвинблэйд насылает на смеющегося тролля магическую копию своего рунного меча. Копия летает вокруг тролля пытаясь поразить его в незащищенные места.
Санфорд разбегается и несется прямо на оставшегося тролля.
Тролль был буквально изрублен тремя клинками.
Тролли были разбиты, и лишь двое потерявших сознание всадников, да тройка мирно пасущихся в стороне ящеров, делающих вид, что они тут совершенно не при чём, напоминали о прошедшей битве.
Гвинблэйд: Так, что с ранеными? По крайней мере, надеюсь, все живы?
Арнайл: Свет его знает, нужно проверить, что там с бородачом.
Санфорд: Что там с Гуннаром?
Арнайл: А тролли... троллей можно отвезти на допрос. Нужно узнать, что ещё они могли замыслить...
Гвинблэйд: Допрос?
Арнайл преклоняет колени перед Гуннаром.
Гвинблэйд: Какой к черту допрос. Дайте я отрублю им головы. Мы уже знаем все, что нам надо.
Арнайл: Такой. Тролли вновь пошли в атаку, и кто знает, какие у них ещё планы?
Арнайл: А эти двое вполне могут знать какие-то важные сведения.
Гвинблэйд: Ладно, одного оставим
Гвинблэйд: Гуманист ты у нас как я погляжу. Настоящий паладин.
Арнайл: А как ты определишь, какой из двух обладает нужными сведениями?
Арнайл проверяет пульс дворфа.
Гвинблэйд: Буду отрубать им пальцы по очереди
Гвинблэйд: Кто обладает сведениями, тот их сразу выложит
Арнайл: Жив он. Ему, кажется, по голове хорошенько дали, вот он и отрубился.
Санфорд: Может помягче как-то?
Гвинблэйд: Все же просто, паладин, если отбросить унылую мораль
Арнайл: В общем, ничего серьёзного с этим дворфом. Жить будет.
Арнайл: А тролли...
Арнайл поднялся на ноги и не спеша отряхнул колени.
Гвинблэйд: Помягче? Не помягче никак.
Гуннар внезапно пришел себя и сел.
Гвинблэйд: Ну как паладин, я приступаю к допросу?
Гуннар : Что?
Гуннар : Что случилось?
Санфорд: Глядите, очнулся.
Санфорд: Как себя чувствуешь?
Арнайл: Нет. Твои методы допроса слишком жестоки, а смертность от них равна ста процентам. Этому континенту нужны сведения, которые могут рассказать эти... — кивнул на троллей.
Гуннар : Хреново. А что случилось?
Гвинблэйд: Ты говоришь, как сам Тирион Фордринг.
Гвинблэйд: Одно только «но».
Арнайл: перевернул ногой одного из всадников.
Гвинблэйд: Без ребят вроде меня, делающих грязную работу за него, у него бы ничего не вышло.
Санфорд: Тролли напали, снова...
Гвинблэйд: Впрочем, поступай как знаешь
Гуннар : Убить! Где мой нож? — оглянулся и нашел свой складной нож у камня.
Санфорд: Ну что с троллями делать будем?
Гвинблэйд: Паладин прочитает им проповедь, и они покаются. Мы пока подождем.
Арнайл: Грязная работа, «рыцарь» смерти? Убивать во имя убийства — это грязная работа? Это не работа, мертвец. Паладины тоже убивают, но лишь когда это нужно. Этих двоих, безусловно, ждёт смерть. Или по крайней мере рудники.
Санфорд: Это будет нелегко...
Санфорд: Паладины, которых я знал любили убивать невинных... — Санфорд на минут задумался.
Арнайл: Но перед этим они могут рассказать массу полезного. Например почему эти тролли пошли в атаку? Какие их дальнейшие планы? Как их остановить?
Арнайл: Всё это, я уверен, они знают. Но ни ты, ни я не сможем добыть эти сведения.
Арнайл: Потому нужно отвезти их к ближайшей цивилизации... Альянс, Орда... не суть.
Арнайл: У нас уже есть средства передвижения, — Арнайл указал на рапторов. — А в Зул’Драк нам путь всё равно закрыт.
Гвинблэйд: Да, надо вернуться в деревню
Гвинблэйд: Проверить что там и как
Арнайл: поднял свою сумку и повесил на плечо.
Гвинблэйд: Вдруг Альянс уже её отбил?
Гвинблэйд: И к тому же надо узнать, что с остальными
Арнайл осторожно подошёл к одному из рапторов.
Арнайл: Так... — спустя несколько секунд вздохнул паладин, когда ящер не высказал каких либо страхов перед ним. — Ты ведь у них ездовой был?..
Арнайл: Бедняга... — человек подобрался ещё чуть ближе.
Гвинблэйд: Паладин, можешь и мне раптора подогнать, который поспокойнее, чтобы мертвых не боялся?
Гуннар : Спасибо! — улыбнулся во всю ширину рта.
Гуннар: Я на мишку поеду.
Гуннар отпускает Медведя.
Арнайл: Вот так мальчик... — паладин погладил раптора по морде. — Молодец...
Гуннар пристегивает поножи, которые будут держать ноги в порядке.
Арнайл: Уф... они ручные...
Гуннар сплюнул на пол и начал напяливать на себя броню, все равно вести медведю.
Арнайл: Нет, рыцарь. Все живые существа боятся мёртвых. Увы.
Гуннар : Залезай.
Санфорд залезает медведю на спину.
Арнайл: Вызывай своего коня. Думаю, он уже может появится.
Гвинблэйд: Тогда если мой конь еще не восстановился, придется идти пешком.
Гвинблэйд пытается вызвать коня. Конь почти полностью готов к поездке, но скорость чуть меньше обычной.
Арнайл: связал руки одному из троллей, судя по виду — командиру.
Арнайл: взгромоздил тело на раптора.
Гвинблэйд оглядел коня, вроде все в порядке.
Арнайл проделал туже операцию со вторым троллем, взгромоздив его на второго ящера.
Арнайл: Да уж, отличная картина... медведь, мертвый конь и два-три ящера... — пробормотал человек, залезая на одного из рапторов.
Арнайл: Ну... поехали до деревни... авось её и правда отбили...

ID: 14967 | Автор: medbrat
Изменено: 4 января 2014 — 0:49

Комментарии (38)

Воздержитесь от публикации бессмысленных комментариев и ведения разговоров не по теме. Не забывайте, что вы находитесь на ролевом проекте, где больше всего ценятся литературность и грамотность.
3 января 2014 — 11:32 Кишкодер | Je m'appelle Stephan

Поскольку не было сказано ранее - все ошибки в речи дворфа умышленные. Он так говорит и точка.

3 января 2014 — 18:18 Колдун Павший лорд

Я думаю, что после этих слов многие граммар-наци специально будут искать ошибки в описании действий дворфа, а не в диалогах х)

3 января 2014 — 19:07 Юная авторесса Бриана

Делать мне нечего.

3 января 2014 — 19:13 Колдун Павший лорд

Ну дык все граммар-наци указывают на чужие ошибки из-за скуки, нет? Или это им доставляет какое-то извращённое удовольствие?)

3 января 2014 — 19:48 admin

Правила сайта идите перечитайте.

3 января 2014 — 19:10 admin

С чего вы взяли, что это прокатывает в качестве отмазки? У нас тогда половина персонажей может так говорить и закидывать сайт неграмотными логами.
Исправляйте. Иначе лог будет удалён.

3 января 2014 — 19:37 Кишкодер | Je m'appelle Stephan

Позволю себе напомнить, что мой персонаж ПЛОХО знает всеобщий. Посему, правил не нарушаем. :)

3 января 2014 — 19:44 admin

Можете хоть стену смайликов накидать, я уже предупредил, что придётся исправлять.
У вас тут обычные грамматические и орфографические ошибки (даже в описаниях, а не репликах). И персонаж почему-то легко строит сложные предложения на языке, который плохо знает.

3 января 2014 — 19:49 Кишкодер | Je m'appelle Stephan

Ну лог не я исправлял :)

3 января 2014 — 19:48 Экзарх Фиасаар
ПЛОХО знает всеобщий

То-то он плетет сложносочиненные предложения.

3 января 2014 — 21:56 medbrat

Исправил.

3 января 2014 — 21:42 medbrat
Поскольку не было сказано ранее - все ошибки в речи дворфа умышленные. Он так говорит и точка.

Зря ты это написал. "Не буди лихо, пока оно тихо."

3 января 2014 — 22:22 Pentala

Если дворф неграмотный, то можно было как-нибудь среагировать на слова "гуманист" и "цивилизация".
Там РС так и сыплет научными словами а "неграмотный дворф" хоть бы раз переспросил.

3 января 2014 — 22:28 medbrat

Может дворф стесняется переспрашивать?

4 января 2014 — 0:08 Кишкодер | Je m'appelle Stephan

^ this

4 января 2014 — 8:08 Pentala

Молодой, нежный, стеснительный дворф, вырезающий племя троллей)
Друг Рыцарей Смерти!

4 января 2014 — 10:40 Кишкодер | Je m'appelle Stephan
Отрёкшиеся - Презрение, как и ко всем, кто имеет к ним отношение. Примечателен тот факт, что отрёкшимися Гуннар считает всех не-мертвых. От рыцарей смерти, до обычного вурдалака.

This.
Однако, пока просто он был терпим к нечисти так, как половину времени провел в бою.

3 января 2014 — 19:39 Ванильный Somango

Спасти рядового Райана.

3 января 2014 — 22:39 medbrat

Не хочу спорить с администрацией, просто привожу текст оригинального первого же квеста дворфов для справки.

Hey, you there! Ye're a stout-looking . Lend us a hand?

It looks like today's big earthquake shook a bunch o' those barbarous troggs out of the ground, and they're sure steamed about something. My men are doing what they can to hold them off, but we could use a hand.

Do yer part - head just south of here and help dig me mountaineers outta trouble. We've got to hold the line!

http://www.wowhead.com/quest=24469

В оригинале большинство дворфов говорит с ошибками.

3 января 2014 — 22:59 secondowl

Это не ошибки. Это попытка передать текстом шотландский акцент.

3 января 2014 — 23:33 admin

Да не работает ваше оправдание для этого лога. Половина ошибок в описаниях, да еще и с запятыми.
Всегда ярко видно, когда неграмотность - литературный приём для атмосферы. Как у Пратчетта, например. Но здесь игрок просто вдруг решил громко заявить, что разрешил сам себе неграмотно писать вообще всё по надуманной причине.

4 января 2014 — 0:11 Кишкодер | Je m'appelle Stephan

Если на то пошло, если дворф не знает всеобщего на должном уровне, как это передать в тексте?

4 января 2014 — 0:15 admin

Тот, кто плохо знает язык, использует простые словесные конструкции, а также путается в формах слов. Обычные ошибки тут вообще не к месту, в речи даже идеальные знатоки языка произносят, например, собаку через "а".

4 января 2014 — 8:34 Pentala

Простые конструкции, короткие предложения.
Попробуйте мысленно перевести фразу на иностранный, а потом - обратно)
Слова может будут правильные, грамматика тоже, но использование - странно)
Так же, как указывала выше - переспрашивайте, не понимайте, обижайтесь на сложные интеллигентные слова, прерывайте партнёров во время длинных и пафосных речей, т.к язык ваш персонаж знает слабо, ему не пафос нужен, а конкретное объяснение в двух словах!

очень хорошо передают колорит слова-паразиты или привычные выражения.
ПО дворфам бы советовала почитать "Сокрытую Контору" - там очень хороший приём был использовать со словом-паразитом "ять".

4 января 2014 — 16:33 Dea
4 января 2014 — 0:22 medbrat

Это не оправдание. Чисто для справки.

4 января 2014 — 0:56 admin

Да, но вы всё-таки обратите внимание, что в русском клиенте фразы дворфов и троллей не просто так пишутся без ошибок. Нашим языком невозможно передать тот акцент, которые подразумевается авторами. Или почти невозможно. У нас в литературе иногда передаётся говор теми или иными способами, но здесь это не подходит.

Если вы вдруг найдёте хороший вариант - я только за.

3 января 2014 — 23:35 Trandir
указал на рапторов

А это что? Уже можно в текстах использовать английские слова русским шрифтом? Оо.

3 января 2014 — 23:50 Toorkin Tyr
4 января 2014 — 1:04 Trandir

Ага. Шел я, значитца, через Тенистую долину, а навстречу из кустов шасть - и дромеозаврид прет.
Хм, звучит...

4 января 2014 — 16:25 Schtierlitz

Просто надмозги лажанулись. Всех рапторов в игре (и в текстах, и в диалогах) перевели как ящеров, а это - забыли.

4 января 2014 — 15:58 Toorkin Tyr

из кустов прет раптор. Обычный тролльский такой раптор, возможно, с троллем в седле. Не понимаю, почему столько удивления давным-давно прижившимся словом.

4 января 2014 — 16:09 Юная авторесса Бриана

Слово прижилось только в узких кругах и то кое-как. Оно успешно заменяется на более подходящее во многих отношениях "ящер".

4 января 2014 — 16:12 Toorkin Tyr

да ну, ящеров полно =\
Выбор слов - все-таки та еще вкусовщина. Сути это не меняет, не правда ли?

4 января 2014 — 16:15 Юная авторесса Бриана
Выбор слов - все-таки та еще вкусовщина.

Безусловно. В данном случае не меняет.

4 января 2014 — 16:18 Schtierlitz

И все-таки, они теперь ящеры. Кто на варсонге не играл, просто не в курсе, что когда-то они были рапторами. Узок круг помнящих варсонг. =)

4 января 2014 — 16:30 admin

Тут толпа людей, которые на пиратках играли, и они тоже помнят английские названия.