Нам же нужен корабль, верно?

Гильдия Каменный Кулак

Прошло несколько дней с возвращения Павшего Молота. Работы в городе все еще шли полным ходом, хоть силы Осквернителей и Сломанного Клыка ушли из города чуть ли не сразу после осады. Отряд помогал восстанавливать Молот, но вчера Кровавый Страж дал приказ собирать вещи. На вечер этого дня был назначен общий сбор у главных городских ворот, которые уже успели восстановить.
Краног восседал на своем пепельном волке
Краног говорит: Сержант Тромнок, бойцы готовы выступать?
Тромнок говорит: Да, сэр!
Мортилиус подошел к стойке с его доспехами.
Он достаточно быстро надел свою броню и повесил за спину свой клинок. После этого он поспешил к остальному отряду, который уже был у ворот.
Краног говорит: Хм, а я что-то всех не вижу. И почему не на всех бойцах отличительные знаки нашего славного отряда?
Тиэлис выразительно воззрился на Трома.
Тромнок говорит: Потому что только вы их можете выдать, командир.
Краног говорит: Капитан Уолкер, выдать накидки бойцам!
Бромгар с презрением глянул в сторону орка с посохом.
Отрекшийся, восседающий на немертвом коне рядом с командиром, слез со скакуна и раздал бойцам накидки Каменного Кулака
Рекмар надевает накидку Каменного Кулака.
Тиэлис взял накидку, высокомерно взглянув на отрекшегося.
Краног повернул голову к Зетаре
Краног говорит: Тролль, раз ты теперь с нами, должна и выглядеть так же.
Краног говорит: Ладно, бойцы, теперь все на месте. Седлайте своих скакунов и мы выдвигаемся. План объясню по дороге.
Бромгар пронзительно свистит.
Тромнок запрыгивает на своего волка.
Делмак кричит: Командир! Ты получил мою посылку?
Мортилиус призывает своего коня.
Краног говорит: Да, Сквернозор. И доклад разведчика
Краног говорит: Вперед. У нас не так много времени
Делмак кричит: твоё решение?
Краног ухмыльнулся под шлемом
Краног говорит: Твой морщинистый зад идет с нами. Ты как раз будешь полезен
Делмак плюет на землю.
Краног говорит: Бойцы, все бывали на мосту Тандола?
Отряд начал двигаться по Нагорью Арати и спустя несколько часов был рядом с Мостом Тандола
Краног шепчет: Тром же стоит рядом с командиром
Краног говорит: Отлично. А теперь я расскажу вам план, когда лишних ушей нет в округе
Бромгар злобно ухмыльнулся.
Делмак достал чернила, пергамент и бумагу.
Краног говорит: Бойцы, мы возвращаемся в Калимдор. И заодно должны прихватить кое-какой трофей для Орды
Разведчики рассредоточились в округе, высматривая вероятных противников.
Тромнок улыбнулся, услышав слово трофей.
Краног говорит: Очень скоро под мостом в сторону Сумеречного нагорья пройдет корабль пиратов
Тиэлис, услышав о Каимдоре, склонил голову набок и прищурился.
Мортилиус внимательно слушал слова командира.
Краног говорит: Наша цель - высадиться на палубу и захватить его. И сделать это быстро. Высаживается малый отряд. Остальные силы ждут в условленном месте. Штурмовой отряд поведу лично я и сержант Тромнок. Основные силы останутся под командованием капитана Уолкера. Сейчас нашей задачей является занять нижние уровни моста, откуда и будет произведена высадка на корабль
Джонбулл поднимает руку, пытаясь задать вопрос.
Краног говорит: Недоноски из Черного Железа неплохо удерживают то место. Но это разве проблема для Каменного Кулака?
Зетара, слегка поднимаясь на стременах, оглядывается вокруг.
Краног говорит: Говори, таурен.
Джонбулл говорит: Пираты за нас, или их тоже убивать?
Бромгар смеется.
Краног смеется.
Рекмар смеется.
Мортилиус улыбнулся от такого вопроса.
Тиэлис поморщился.
Краног говорит: Прибить. Если сдадутся, высадим этих крыс на берегу. Но я надеюсь, они будут сражаться до последнего
Зетара оглянулась по сторонам, не понимая, почему все смеются.
Краног говорит: Еще вопросы есть?
Зетара говорит: *слегка стеснительно* Можно спросить? А что такое Калимдор?
Бромгар смеется.
Делмак записав вышесказанное, убрал письменные принадлежности.
Тиэлис говорит: Сначала меня раздражал тупой немёртвый, теперь его работу делает таурен! - рявкнул эльф.
Мортилиус не сдержался и тихо хохотнул.
Краног говорит: А ну заткнись, красавица! Разговоры не по теме!
Тромнок говорит: А я тебя не раздражаю, эльф? Жаль, надо это исправить.
Бромгар, мгновенно избавившись от улыбки, с гневом глянул на эльфа.
Джонбулл смотрит на эльфа крови с жалостью. Жертва Легиона как-никак.
Краног повернулся к Зетаре.
Краног говорит: Скоро узнаешь.
Тиэлис оскалился, изображая улыбку.
Краног говорит: Вопросы про текущую миссию есть?
Делмак бормочет что-то себе под нос.
Бромгар говорит: "Кровавый страж".
Краног говорит: Говори, колдун.
Зетара потупила взгляд и слегка покраснела.
Бромгар говорит: Кто отправляется на штурм пиратского судна?
Тромнок говорит: Думаешь, мы просто так взяли тебя с собой?
Краног говорит: А вот тут самое интересное. Мне нужны крепкие бойцы, которые быстро захватят штурвал и отведут корабль к месту встречи с остальными воинами
Джонбулл подумал, что он ничего не понимает в мореплавании, помочь ничем не может, и промолчал
Краног говорит: Так что вы двое в платьях первые в списке
Бромгар говорит: Моё присутствие здесь, Сержант, дань уважения генералу Гроззаку.
Бромгар говорит: При всём уважении, "Кровавый страж", не боитесь ли вы... Возгорания судна?
Делмак наклонил голову в знак того, что ожидает очередного оскорбления - и повода огрызнуться.
Краног говорит: А ты поменьше поджигай. Ваша задача будет в сдерживании пиратов. А у старика будет еще одна, если он справится.
Бромгар говорит: Сдерживание пиратов на узкой палубе колдунами? Отличный план.
Делмак говорит: Сколько можно скулить как ворг?
Краног говорит: С нами так же пойдут красавица с большим щитом, суповой набор в черной консервной банке, задающий тупые вопросы таурен, Рекмар и молодая троллька. Хочу проверить умения последней.
Бромгар говорит: Я вас предупредил, "Кровавый страж". Я всё сказал.
Тиэлис яростно взглянул на командира.
Бромгар горделиво вздёрнул голову.
Мортилиус молчал.
Краног говорит: А я сразу предупреждаю, что бы без огненных взрывов. Один гений давеча в Молоте лестницу поджег… точнее, взорвал. Но не суть. Без поджогов.
Тромнок говорит: Будь моя воля, тебя бы вообще не было в отряде, чернокнижник.
Мортилиус мысленно подметил: "Одним словом, пойдут почти все."
Бромгар говорит: Но не тебе было это решать, Сержант.
Тромнок говорит: Ха, какой хам. Обещай тебе счастливую жизнь в отряде.
Бромгар говорит: Без использования скверномагии моя полезность резко падает. Возможно... Я могу призвать "прислужника".
Краног говорит: Вы, колдуны, не только взрывать все умеете. Вот и призывай своих тварей. Делмак, у тебя особое поручение
Делмак бормочет себе под нос: "Значит, чернокнижник..."
Краног говорит: С порталами знаком? Несколько членов отряда можешь с собой на борт утащить?
Делмак смеется.
Делмак говорит: Четырёх - запросто.
Делмак говорит: Но у меня есть идея получше.
Делмак говорит: Пойдём, командир.
Зетара слегка испуганно заморгала, проверять её способности? Но она ничего не умела... по крайней мере, она так откровенно считала.
Краног говорит: Вот и славно. Ты телепортируешь себя, а так же таурена, эльфа и колдуна на борт
Бромгар говорит: Порталы. Ха.
Тиэлис присвистнул.
Делмак говорит: Гораздо проще спрыгнуть на борт корабля с моста.
Краног говорит: Времени на другие планы у меня откровенно нет. Корабль прибудет с минуты на минуту
Тиэлис говорит: Я с тауреном не пойду!
Бромгар говорит: Мне нужно время на ритуал, с вашего позволения.
Делмак говорит: Время!
Тромнок говорит: Тебя не спрашивал, эльф!
Краног говорит: А я, мама твоя Маннорот, что хочу сделать?!
Джонбулл смотрит на эльфа как на убогого
Мортилиус говорит: Это приказ, их не обсуждают.
Делмак говорит: Время - понятие относительное.
Бромгар говорит: Повторю, я могу начать ритуал призыва?
Краног говорит: Я сказал, таурен, эльф, колдун и маг телепортируются к штурвалу и удерживают высоту. В это время остальные совершают десант с моста в центр палубы. Навязываем пиратам бой, рассредоточивая их силы. Отряд у штурвала должен отвести корабль к берегу, где ждут остальные
Краног говорит: И да, колдун, начинай свои грязные ритуалы
Бромгар кивает.
Бромгар преклоняет колени.
Краног говорит: Приказы всем понятны? Исполнять.
Бромгар роется в своей походной сумке.
Бромгар чертит на траве небольшой и незамысловатый круг с парой символов по бокам.
Мортилиус говорит: Один вопрос.
Бромгар поливает символы густой красноватой жидкостью из колбы.
Бромгар посыпает внутреннюю сторону круга зеленоватым порошком.
Бромгар говорит: Zennsh an zen. Zennish uz ze ze!
Бромгар говорит: Мордусо, сегодня у нас грязная работа.
Бромгар говорит: Я готов.

ID: 14152 | Автор: ГидраДоминатус
Изменено: 7 сентября 2013 — 14:53

Комментарии (3)

Воздержитесь от публикации бессмысленных комментариев и ведения разговоров не по теме. Не забывайте, что вы находитесь на ролевом проекте, где больше всего ценятся литературность и грамотность.
7 сентября 2013 — 15:00 ГидраДоминатус

Очередной лог, выложенный с большим запозданием. За редакцию огромное спасибо Тене

8 сентября 2013 — 17:28 Anvi
с большим запозданием

Всего-то три месяца.

8 сентября 2013 — 17:35 Fitty

Даже четыре.