Сказки юга Пролог: Дорога, проблемы и прекрасная дружба (2)

Джейкоб Мак'Тавиш

"Видите ли, джентльмены... традиция требует от меня начать с чего-то вроде "мы не знаем, как началась эта история", но это было бы совершенным насилием над истиной! Вы понимаете? Я, в некотором роде, был там, когда всё началось и своими глазами видел виновницу событий. По правде, она уже не была виновницей, но всё это было слишком запутанным делом.
Пусть проницательный читатель простит мне этот литературный разброд - я Рофл. Рофл-младший, скромный бизнесмен. Я доставляю в этот брошенный всеми приличными людьми край шелк, пеньку, стеклянные и резиновые изделия, как мой всем известный отец.

Право, я не знаю, с чего бы начать... вы понимаете? Хиш Куралы! У всех висел на носу Хиш Куралы - это варварское мероприятие. Мы поспешали, как могли! Я имею в виду караван. Это время, если бы вы имели представленье об этом времени! Дороги в пустоши опасны, как никогда... и у меня пять подвод! Груз! Я готов был от счастья сплясать в известном резиновом изделии, когда приметил на горизонте тот караван - Пурпурный Змей - великая, великая удача... но дополнительный заработок. Это совершенно всё омрачало.
Пассажиры, понимаете? Дренейская женщина с кучей железа - совершенно не отсюда. Она платила за то, чтобы попасть на ярмарку. И, дико извиняюсь, мутант со светящимися глазами. Ему очень хотелось быстро покинуть Андиаминские Высоты. Это юг. Здесь не удивляешься даже человеку с хвостом. С маленькими рожками. Беглецу или чему-то в этом роде. Что делать, я вызвал их к себе. Понимаете? В возок..."

Казалось бы - всё начиналось хорошо? Под Хиш Куралы непросто найти место в нацелившемся на юг караване, но в предприятии Рофла младшего нашлось. Не всякий взялся бы брать на борт дренея или измененного арканой человека: Рофл- младший взял. Дал грабительскую скидку и честно протряс по старой эльфьей дороге двое суток, но сизым вечером третьего дня отчего-то потребовал пассажиров до себя - в фешенебельный возок.

Рофл-младший был гоблин младых лет, нервный. При замызганной рубашечке в надувное пони и со страстью. Страсть была греть ноги. Рофл сиживал на обитой фальшивой замше скамеечке под вагонным пологом и ухитрялся при этом суетиться.

- Вы проходите, проходите... здесь есть лавочка! Здесь есть полочка, мне, право, неудобно...

Дренейская женщина казалась слишком большой.

Джейкоб:
Джейкобу было неудобно залезть в повозку, - из-за роста, - но он снял шляпу и ремень с ножнами, и бросил их на дальнюю часть лавки. Затем залез сам полностью и с горем пополам пригнувшись, уселся.

Урсу:
Урсу не была в восторге. Она не любила пустыни - песок забивался в самые необычные места, что доставляло массу неудобств. Она не любила гоблинов. Солнце; палящее солнце пустынь. Как же она его не любила. А что уж говорить про второго пассажира? Хаж не могла найти в своей голове причин, почему она до сих пор не порубила мерзость на куски и не сожгла. Хотя, вряд ли тогда торгаш её повёз бы дальше. Счёл бы какой-нибудь безумной девкой и оставил бы одну, хрен пойми где.

Терпеть. Остаётся лишь терпеть. Урсу не была из тех особей, которая бы могла похвастаться большим терпением. Скорее, при возможности, она всё-таки что-нибудь да учудит. С этим паразитом напротив. А сейчас сидит себе, пялится на него сквозь тёмные очки; на голове капюшон, а лицо закрыто тряпкой того же материала. Даже и не думала снимать, словно бы вот-вот уже приедут и вновь придётся ловить лицом песок, пыль и зловонье. Залезать труда не составило, хоть и не без ругательств о том, как же она не любит маленькие и тесные помещения. Хаж не очень приятная личность.

ДМ:
Огромные, невероятные массы просачивались в возок! Из пыли, из сумерек... ох, право.. караванщик Рофл выглядел почти несчастным, но всё же велел вознице трогать. Полог опустился, сумерки менялись на полумрак. Полумрак был уютней.

- Господа... женщины. Господа женщины, я право не хотел будить, но мне хотелось бы обсудить некоторые детали нашего договору. Нет-нет, ничего особенного. Вы же видели караван? Там, в полумиле... я таки послал мальчика. Вы понимаете? Мальчика, и они готовы принять нас для совершенной безопасности путешествия, но мне не хотелось бы начинать с этого... простите...
Голос у гоблина понизился как-то резко и сразу.
- Это же караван Пурпурного змея, понимаете? Я уверен в своих людях, но если у кого-то среди нас, в некотором роде, неприятности с культом…

Урсу:
От дренея какое-то время не были ни звуку, ни движений; она просто продолжала сверлить в своём нежеланном спутнике дыру, прямо в его голове. Затем, спустя, наверное, минуту «размышлений» она кивнула. Тяжко вздохнула, но всё-таки кивнула. Словно бы давая своё согласие и убеждая гоблина в том, что проблем никаких не будет. А если и будут, то... (кровь, кишки, мясо, расчленёнка, анархия, цветные лошади (?), всюду смерть и хаос).

Хаж всё же опустила с лица тряпку и произнесла:
- Если это обеспечит мне путь на юг, то я согласна.

Джейкоб:
Джейка больше волновало то, как ему неудобно сидеть, чем болтовня гоблина, ее он пропускал мимо ушей. Он сразу обратил внимание на дренейку. Джейкоб знал, что этот народ не надо недооценивать, и трезво оценивал свои шансы на полную смерть внутри повозки как высокие. Однако он изловчился удобно положить ремень себе на колени, чтобы быть готовым на случай непредвиденных обстоятельств.
- Пурпурный змей, говоришь? Не люблю я эти сраные культы.
Джейкоб словил взгляд Рофла и продолжил:
- Не боись, малой. Нет у меня с ними неприятностей.

ДМ:
- Прекрасно! Просто расчудесно! - с невротической резкостью взял добрейшей души караванщик, но шустро перепугался. Своевременно нашел у дренейки рога и хвост. - Но дико, дико извиняюсь... вы же в некотором роде _из_этих! Все эти вещи! Вещи, которые говорят.. не подумайте, что я не верю вашему слову, мамзель, но совершенно небходимо за вас поручиться, вы понимаете, представить! Вы же едете на ярмарку, они наверняка захотят проверить зачем..

Урсу:
- Ты говори яснее: из кого - из этих? - наклонив голову на бок, Урсу обратила два бледно-серых, лишённых привычного для дренеев сияния, глаза на торгаша. Ни подозрения, ни отвращения на лице Хаж не читалось. Она просто «пилила» своим взглядом гоблина, словно бы готовая обнажить клинок и рассечь того на две маленькие зелёные части, стоит ему лишь сказать чего не так.

Джейкоб:
- Демонов он имеет ввиду, - Джейкоб гоготнул и повертел в руках шляпу.

ДМ:
- Я, право, хотел выразиться мягче. Вы не поверите, но месяца не прошло, как мой собственный город сгорел только от того, что у одной вьюной особы было воспаленное чувство справедливости! И эти... отростки! Право, я вижу дренея раз в сезон и джентльмены... дети Пурпурного змея наверняка того реже!

Урсу:
- А где, говоришь, был твой город? Может... Кхм, не важно. Да нормально всё, не стану никого я из них трогать. Уверена, численное преимущество всё равно не на моей стороне.
Хмыкнув, Хаж вновь подняла платок, закрывая лицо. Она набрала в лёгкие воздуха, делая глубокий вдох, а затем медленно выдохнула. Она запоминала запах. А может, её просто уже всё начинало потихоньку бесить…

Джейкоб:
- Кстати, гоблинчег. Что за ярмарка-то? - воин хмыкнул и утер нос.

ДМ:
- Ой, как неловко получается, - расстрадался было зеленый, взмахивая руками, - верите ли, мамзель, я думал только и единственно за вашу собственную безопасность. Что, если они спросят? Что, если они спросят за вас Рофла? Право, я мог бы немного смягчить их, но финансы... вы понимаете?

Рофл-младший осекся под Джейков вопрос: ой.
- Простите? Таки кто не знает за Рынок?

Джейкоб:
- Я не знаю за рынок, Рофл. Таки шо это за место? Судя по названию и по тому, как все туда стремятся, это нечто стоящее?

Урсу:
- А ты, если что, быстро бегаешь, мальчишка? - усмехнулась дреней, бросив косой взгляд на пассажира напротив. - Уверена, фантазия у тебя богатая, ты сможешь выкрутиться. А уж если чего и взбредёт в их головы, так пусть меня спрашивают. Уж тебе ли волноваться за мою безопасность, даже и не зная меня толком? К тому же, ежели меня грохнут, ты наверняка сможешь забрать мои вещи себе. Знаешь, доспехи и меч можно сбагрить по весьма хорошей цене...
За тряпкой на лице не было видно, но Урсу улыбалась, скаля острые клыки. Кажется, пляски на острие меча её заводили. Нет, не в этом смысле!

ДМ:
- Я таки не очень быстро бегаю, мамзель, - осторожно и с некоей печалью заметили в ответ. Как эта дренейская женщина не могла оценить разумнейший план? Не говоря уже о денежной пользе. Мир Рофла-младшего пошатнулся и понуро покатился вперед вагончика, что явно сказывалось на тоне:

- Я не очень быстро бегаю и прошу вас по крайней мере не... вы понимаете, лгать! Вы совершенно нездешняя и если я потеряю караван из-за... крайне... неумелого... укрывательства... ох...
Скромный бизнесмен махнул рукой.
- Святые пони, совершенный новичок и джентльмен, не знающий рынка... рынок, понимаете? Хиш Куралы. Варвары собираются со всей округи поторговать бусами, а джентльмены из совета поторговать варварами! Вы понимаете, если вам нужна армия... вам нужна армия?

Джейкоб:
- О да, мне нужна армия. Знаете, я всегда мечтал о личной армии БЕЛОК. Да... Вы же знаете белок? Такие маленькие пушистые зверьки, любят лазать по деревьям и грызть орешки. А потом складвают их. Вот представьте, только, армия белок против былого Короля-Лича!.. Или Смертокрыла? Кому нужен Альянса, кому нужна Орда. Демоны, нежить, паладины, все они ПАЛИ бы ниц под натиском белок.

Но вообще, мне не особо нужна армия, но по рынку я бы походил, да. К черту змея, давайте дуть туда!

Урсу:
- Да-да, как скажешь, парень. Ты у нас тут босс в телеге. Теперь, может, дальше двинем или мы там уже приехали давно и ты просто разглагольствуешь по чём зря, хм?

Хаж держала оружие на коленях всё это время и только сейчас положила правую руку на рукоять. Так, как бы невзначай. Она как будто бы чего-то опасалась; ждала ли.

ДМ:
Рофла пронесло еще немножко. Он дико извинялся, что на Хиш Куралы совершенно сложно достать, вы понимаете, белок. Что если вам нужны, вы понимаете, в некотором роде, рабы. В некотором роде, кентавры помогают. В некотором роде, это часть экономики.

Рофл-младший говорил много, но в глазах у него залегла тень: нет... этот второй ехал не на ярмарку. А эта первая? Ох.

ID: 16204 | Автор: В основном безвредная Хозанко
Изменено: 12 июля 2014 — 5:05

Комментарии (11)

Воздержитесь от публикации бессмысленных комментариев и ведения разговоров не по теме. Не забывайте, что вы находитесь на ролевом проекте, где больше всего ценятся литературность и грамотность.
2 июля 2014 — 16:55 Pentala

Надо было застолбить авторское право на армию белок)

2 июля 2014 — 19:59 Dea

И к кому бы оно перешло после трагической гибели автора?

3 июля 2014 — 10:16 Капитан Гномереган Лурий

Орку жирному.

3 июля 2014 — 10:32 Тигриная душа Киара

Орки бывают жирными?

3 июля 2014 — 12:11 Капитан Гномереган Лурий

В этом сюжете все может быть.

3 июля 2014 — 16:43 Dea

Ну не одна же моделька на всех представителей расы.

3 июля 2014 — 17:35 Тигриная душа Киара

Моделька тут ни при чем. Просто у меня сложилось впечатление, что орки не склонны к полноте ввиду своих традиций и образа жизни :) Вот и уточняю.

3 июля 2014 — 17:59 Pentala

Пиво есть - значит есть и пивные животы.

3 июля 2014 — 18:03 Dea

Традиции и образ жизни, опять же, не могут быть одинаковы для всех представителей расы.

3 июля 2014 — 19:47 В основном безвредная Хозанко

И вообще приходите все пожрать к ятаму Удою. Игратлы ответят - все, кто приходил, были накормлены. За так.