Недолгий путь до Темнолесья

Виктор Борэал

Вот, решил выложить первый свой лог. То был рандомный отыгрыш, собрались в Исходе. Получилось очень годно, как по мне.
Рондсон = Джон Нолан.
Борэал = Борэал.
Кейнаан = Кейнаан.
Путешествие ИС заняло 4 дня, но мы это решили не обыгрывать. 1 день - знакомство, дошли до моста. 2 - дорога до Вороньего Холма. 3 - полдороги до Темнолесья. 4 - дорога до Темнолесья и прибытие.
***

Борэал сидит на табурете возле костра. На коленях у мужчины разложена карта местности, которую тот с интересом рассматривает.
Рондсон держа в обеих руках свой арбалет, прихрамывая шел к костру.
Кейнаан уже довольно долго околачивался подле палаточного лагеря часовых. Эльф выглядел слегка потерянным.
Рондсон: *бубнит* Чтоб я, мать их за ногу, согласился вести заключенного еще раз...
Борэал окинул взглядом эльфа, редкого гостя в этих краях.
Кейнаан: Хмф.... - вздыхает Кейнаан, томно осматривая присутствующих поблизости людей.
Рондсон устало рухнул на землю, усевшись по-удобней. Кажется у паренька вовсе не было манер.
Борэал молча посмотрел на следопыта, осматривая его доспех и оружие.
Кейнаан - рослый калдорей. На ремне кинжал и меч, судя по их состоянию, он знает, как пользоваться оружием.
Борэал: Что у тебя с ногой, парень?- обратился к человеку.
Кейнаан рассматривает оружие людей, проходя мимо тента.
Рондсон: А? Нога? Эээ...заточку воткнули в икру.
Борэал: И кто ж тебя так, коль не секрет?
Борэал положил карту в походный рюкзак, который лежал на земле рядом с его обладателем.
Рондсон: Ублюдка кличали Джонни "Игла"...как-то там. Был досрочно предан смерти при попытке сбежать.
Кейнаан, оглядев людей лагеря, остановил взор на двух мужчина у костра. Судя по их доспехам, они не были обычными рядовыми.
Рондсон поправил повязку на ноге и ругнулся в сторону...отчетливо было слышно "болтом арбалетным предан вечному суду, ять".
Кейнаан осторожно подошел чуть ближе, прислушиваясь к их разговору.
Борэал, вообще, был одет в довольно-таки простенькую кожаную броню, хотя меч у него был не совсем простой, а выкованный из истинного серебра.
Кейнаан: Ишну-ала, - раздался голос за спиной Борэала, - надеюсь, я не отвлеку вас от важных дел?
Кейнаан видел, как Борэал рассматривал карту.
Борэал обернулся на голос эльфа и ответил:
Да я вроде уже не очень-то и занят. Что-то хотели, сударь?
Кейнаан на пару секунд призадумался, ранее он не слышал обращения "сударь". Отмахнувшись от раздумий, он вернулся к разговору.
Рондсон быстро посмотрел на эльфа и вопросительно дернул бровью.
Кейнаан: Я вижу вас в лагере стражей, но вы не похожи на обычного рядового, - он кивнул сам себе, словно подтверждая сказанное.
Рондсон: Я вообще...мимолесом иду.
Борэал: В путь-дорогу собираюсь, вот и сижу здесь. Искал солдат, которые направляются в Темнолесье, дабы прибиться к ним.
Кейнаан: Я ищу офицера или.... - он уже изучал взглядом второго, что был с арбалетом, - или кого-то, кто бы мог предложить работу, - эльф слегка мялся. - Я оказался тут случайно и не по своей воле, теперь я пытаюсь попасть домой.
Рондсон: Темнолесье, гришь?
Борэал: Оно самое,- утвердительно кивнул.
Рондсон: Мне по пути, собстна. Можно в две морды путь скоротать.
Борэал: Это как же так, эльф? Совершенно случайно оказаться в Западном Крае?
Кейнаан выдержал небольшую паузу.
Борэал: Ах, да. Забыл о манерах, каюсь. Виктор Борэал. Профессор Виктор Борэал.
Борэал встал и поклонился.
Кейнаан: Это Западный край, понятно, - покивал, приняв к сведению, - мое имя Кейнаан.
Кейнаан склонил голову, представляясь.
Рондсон: Джош Нолан, следопыт-с-арбалетом. - отдал честь, невзначай.
Кейнаан кивает Джошу.
Борэал: Насчет работы, парень, тебе стоит обратиться к начальнику Сторожевого Холма. Камнегрив его звать, если память не изменяет.
Кейнаан: История довольно долгая - к тому, как я тут оказался. Не без участия гоблинов.... - вздохнул. - Как бы там ни было, теперь мне нужно заработать на обратный путь.
Рондсон: Это будет длинные дни заработков, парень.
Рондсон схаркнул кровь и продолжил:
Рондсон: Хотя и гноллов тут немало.
Борэал: И работенка тут не ахти, а уж плата тем более,- добавил,- Вот в Темнолесье заплатят поболе, ведь там воргены на Вороньем Холме изучают себеподобных.
Кейнаан потирает щетину на лице большим и указательным пальцами, размышляя о чем-то.
Борэал: И эти ученые куда богаче и щедрее здешнего люда.
Рондсон: Знания штука недешевая, прахфессор - Джош прокашлялся.
Кейнаан: Воргены? Не так давно наши народы объявили о союзе, - припомнил калдорей, - возможно, они окажут мне помощь.
Борэал: Возможно-возможно,- наклонил голову набок, задумавшись,- В любом случае, тебе с нами по пути.
Рондсон: Надо б пожрать взять...да чего-нить попить. Пойло разве что не рекомендую, ага.
Кейнаан одобрительно кивнул, на лице его скользнула тень улыбки.
Борэал: У меня-то все готово, только если воды побольше набрать.
Рондсон пожал плечами.
Рондсон: И моя рожа тоже готова к походу.
Борэал: Кстати, мсье Нолан, вы не знаете, случаем, троп каких тайных, чтобы путь сократить до Темнолесья?
Рондсон хитро улыбнулся и ответил:
Рондсон: Конеш знаем, прахфессор. Срежем денек пути.
Борэал: Славно. И сколько, кстати, времени нам потребуется на поход? Давно не ходил до Темнолесья, уж не помню точную цифру.
Рондсон: С тропками тайными выходит четыре дня у меня.
Борэал посмотрел на эльфа и обратился к нему:
Кейнаан предпочел помолчать и послушать о предстоящем походе. Эльфу было нечего сказать. Местность он знал плохо.
Борэал: У Вас, Кейнаан, совсем не гроша?
Кейнаан покивал в ответ.
Борэал: И провианта тоже нет, я полагаю?
Кейнаан: Мне не нужны деньги, что бы есть, пить. Ночевать я предпочитаю на свежем воздухе.
Кейнаан: Наш народ издавна живет бок о бок с диким лесом, мы научились брать друг у друга необходимое.
Борэал слушал с интересом и после того как эльф закончил, спросил у всех:
Кейнаан: Однако, без денег не переплыть океан, - добавил вскользь.
Борэал: Коли все готовы, может отправимся в путь?
Рондсон: Коли направимся тогда.
Рондсон встал, отряхнулся, хрустнул костяшками и скинул капюшон.
Борэал поднял с земли свой походный рюкзак и повесил через плечо.
Кейнаан был воодушевлен. Отправиться так скоро он не ожидал. Осталось немного и у него появятся реальные шансы на возвращение домой.
Борэал: Ну, ведите нас, Нолан, коли Вам знакомы тайные тропы.
Рондсон: Эт мы можем. Следуйте за мной.
Рондсон: Вы же не прочь срезать через воду, хоспода?
Борэал: А лодки не найдется?
Рондсон: Вода-то по коленко, Виктор. Не так страшно.
Борэал: Эх, ладно тогда.
Борэал: Правда, весна ведь на дворе, вдруг поднялась выше? Пищу-то жалко.
Кейнаан согласно молчал. Он был готов на любые трудности, ли бы добраться скорее.
Рондсон: Это узнаем мы только....опытным путем, во.
Рондсон: Так, стоять.
Кейнаан остановился, глядит на следопыта.
Впереди копошилась стая из койотов в числе пяти или шести шавок.
Рондсон: Обойти не получится, ять. Они двинут на водопой сейчас...
Борэал: В обход, быть может? Койоты - зверюги страшные.
Рондсон бегал глазами в поиске решения.
Кейнаан: В арсенале местного следопыта не найдется ничего, что бы могло их отпугнуть?
Рондсон нащупал в колчане на бедре какой-то здоровый болт, который был покрашен в синий.
Борэал вопросительно посмотрел на следопыта и ждал указаний.
Рондсон: А может и есть, йольф. - С этими словами следопыт зарядил болт и жахнул им в сторону стаи.
Болт врезался в какое-то препятствие и взорвался ярким, белым светом.
Рондсон: А теперь хоспода...бежим!
Борэал: Ох....-вздохнул.
Рондсон: Твою же мать. Вчера шел всё прекрасно было...
Рондсон ругался последними словами.
Кейнаан остановился перед рекой, ни чуть не запыхавшись.
Рондсон: Кажется нам прийдется идти по мосту...и тратить импову кучу времени.
Кейнаан оглядывается назад - волков не видать. Эльф довольно улыбается.
Борэал хотел что-то сказать, но промолчал.
Рондсон: Профессор?
Рондсон: У вас обувь удобная?
Борэал: Ну, да.
Борэал: В этом лесу, эльф, гляди в оба.... Тут даже растения могут убивать....
Рондсон достал из сумки небольшую карту и принялся её разглядывать.
Борэал на мгновение почувствовал себя настоящим экскурсоводом.
Кейнаан облегченно вздыхает. Эльф заходит в сумерки леса, чувствуя облегчение. Тень - лучший союзник калдореев.
Рондсон: Нам воон туда, мимо кладбона. Главное нежить не того...провоцировать.
Борэал: Кейнаан, вы идете до Темнолесье или воргенов?
Рондсон: Вооргены вон там вродь стоят - показывает направо.
Кейнаан: Я не друид, но даже я чувствую злость природы этого места....
Рондсон: Привал там сделать можно.
Борэал: От чего бы и нет. Привал бы нам не помешал.
Кейнаан: Полагаю, до воргенов, - пожал плечами, - ведь о них вы и говорили в лагере
Борэал окинул взглядом дома и вздохнул. Хорошее было место до.... темных времен.
Кейнаан: Место слишком мрачное для человека.... - под нос, осматриваясь.
Рондсон: Не шибко. Я тут годков с пятнадцати вожусь.
Кейнаан: С пятнадцати? - он слегка удивился, но быстро вспонил, что говорит с человеком. Кейнаан покивал ему в ответ, мол, понятно.
Рондсон: Ну да.
Кейнаан: Я начал самостоятельно изучать родные леса несколько позже.
Кейнаан: Мне было около шестидесяти, - уточнил.
Рондсон присвистнул.
Рондсон: А, ты же эльф. Вы считай вечность живете.
Кейнаан: Да, мы считаемся.... - задумался, - как это у вас? Совершеннолетие?
Кейнаан: Когда человек становится самостоятельным и независимым.
Рондсон: Ну-с...вот где то в семнадцать-восемнадцать.
Кейнаан: Мы должны достигнуть сотни лет, что бы считаться таковыми.
Рондсон: Длинная дорожка, однако.
Рондсон полез за припасами в походную сумку.
Кейнаан: так кажется только в начале, позже, ты просто привыкаешь. Человек не сможет этого понять, к сожалению. Просто потому, что он не сможет испытать подобного.
Рондсон: Это да, не спорю.
Кейнаан: Просто вечность, откоторой никуда не деться. Однако, - горько усмехнулся, - теперь и мы подвержаны тлению.
Рондсон: То есть, тлению?
Кейнаан: То есть, - взглянул на следопыта, - мы смертны. Теперь наш жизненный цикл имеет свой предел.
Рондсон: И сколько лет этот ваш "предел"?
Кейнаан: Мы не можем этого знать, - пожал плечами, - никто из нас еще не умирал от старости.
Рондсон: Да уж, иронично.
Рондсон принялся за еду.
Кейнаан даже усмехнулся.
Борэал отложил книгу, которую он читал, пока его путники обсуждали что-то, и, следуя примеру Нолана, достал из своего рюкзака кусок вяленого мяса и краюху хлеба.
Борэал: Ну как, Кейнаан, поговорил с воргенами насчет работы?
Кейнаан посмотрел на одного, затем - на другого. Эльф сунул руку под накидку и вынул из под нее веточку ягод. Они источали слабый фиолетовый свет.
Кейнаан: Еще нет, - ответил Борэалу, - они выглядят занятыми, приподнял взгляд на одного из воргенов.
Кейнаан отделял ягодки от ветки и клал в рот по одной.
Борэал пожал плечами, но не ответил, так как ел свою пищу.
Кейнаан: Вообще, - Кейнаан значительно понизил голос, - я немного неуверен.... Видишь ли, - он пытался выбрать нужные слова, - от части в том, какие они стали, виноват мой народ. Я испытываю неловкость.
Борэал запил хлеб и мясо ключевой водой из фляги.
Кейнаан кладет ягодки в рот, да поглядывает на воргенов.
Борэал: А по мне, так с какой-то стороны это даже дар.
Рондсон жевал какой-то бутерброд
Кейнаан: Думаешь? - Кейнаан абсолютно ненавязчиво перешел на "ты".
Борэал: Нечеловеческая сила, звериное обоняние.
Борэал: И они остались людьми. Большая часть.
Рондсон: Вопрос так себе.
Рондсон дожевал трапезу и принялся за напиток из фляжки.
Кейнаан: Я слышал, что им тяжело держать себя в руках и они должны постоянно бороться с собой, что бы не стать дикими зверьми.
Кейнаан: Возможно, они испытывают ужасные муки сознания.
Рондсон: Сознание это.... это что-то, - Джош покрутил у виска.
Борэал: Для противостояния своей звериной натуре есть тренировки. Я изучал, изучаю и буду изучать воргенов, дабы помочь им....
Борэал пробубнил что-то под нос, разобрать слова было невозможно.
Кейнаан одобрительно кивает Борэалу.
Кейнаан: Это похвально.
Рондсон: Благодать это заноза в заднице. Никто не благодарен.
Борэал пожал плечами, промолчав.
Кейнаан уселся на землю перед костром.
Борэал: А ведь когда-то этот край был даже лучше северной части элвиннского леса,- вдруг придался воспоминаниям Виктор.
Рондсон: Как давно, Виктор?
Борэал: Точную дату ведь и не скажу.... Из-за Башни Слоновой Кости все это случилось....
Рондсон: Не припомню такую, хех.
Борэал: Кажется, после открытия Темного Портала Медивом. Тьма от Каражана начала охватывать и Элвиннский лес....
Рондсон: Расскажете?
Кейнаан слушает людей, узнавая историю этих мест.
Борэал: Так называют Каражан, как я уже сказал. Оплот Медива. Вам ведь известна история о Медиве?
Рондсон: Маг жуткой силы был.
Борэал: В этот мир он орков пустил.
Рондсон: Етить...
Рондсон: За просто так?
Борэал: Если память не изменяет, им управляли демоны.
Рондсон: Да уж.
Рондсон вздохнул и осмотрелся.
Кейнаан хмурится, слыша такие слова, как "орки", "демоны" и тому подобное.
Рондсон: Имповы существа.
Борэал кивнул.
Борэал: Бывал, Джош, на западе? Проходил через перевал Мертвого Леса?
Борэал: Тьфу, Мертвого Ветра,- поправил себя Борэал.
Рондсон: Стрелял там по пташкам, глаза "ученому" собирал.
Рондсон усмехнулся.
Рондсон: Только этот ученый хрен, извиняюсь, не изучал эти самые глаза...а жрал суп из них, да орал что-то.
Борэал: Ну, если внимательным был, мог и увидеть Башню Слоновой Кости.
Рондсон: Может и увидел бы.
Борэал: Вот поэтому-то там земля и страдает. Все из-за темной магии Каражана.... Говорят, духи тамошних жильцов и по сей день там бродят.
Рондсон: Да и крыша у таких вот "ученых" едет, ага.
Борэал вновь пожал плечами.
Борэал: Что ты решил, эльф? Остаешься здесь или будешь держать с нами путь до Темнолесья?
Кейнаан: Думаю, осмотреться тут будет не лишним.
Борэал: Тогда, быть может, отправимся в путь? Джош?
Рондсон: В путь дак в путь, хех.
Рондсон накинул капюшон и встал с места.
Кейнаан встал, отряхиваясь.
Борэал убрал книгу в рюкзак и вновь повесил его через плечо.
Борэал: Эльфа-то погоди.
Борэал: Или же он остается здесь?
Рондсон: Пойди разбери этих эльфов.
Борэал: Ах, ладно.
Борэал: Теперь пойдем по дороге, как понимаю?
Рондсон: Безопасней так.
Борэал: Ну, если только пауки с деревьев не спрыгнуть.
Рондсон: Идти через кладбон - дело мертвое, хе-хе.
Рондсон: Главное на огров не нарваться.
Борэал: Да уж, это точно.
Борэал: Так, ты эти леса хорошо знаешь?
Рондсон: Десять лет тут обитаю
Рондсон: Осторожно, паутина.
Борэал: Поди, все долины и горы уже изучил?
Рондсон относительно метким выстрелом убил неудачно спрятавшегося паука.
Рондсон: Ага.
Рондсон: На этом месте всегда пауки в сторону дороги глядят.
Борэал: Неплохой выстрел,- наклонил голову набок.
Рондсон: Благодарствую, хех.
Борэал: Люблю эти леса. Все же, дом родной.
Рондсон: Вы тут родились?
Борэал: Мм, да.
Рондсон: Любопытно.
Борэал изогнул бровь.
Борэал: Что тут любопытного?
Рондсон: Не все любят упоминать о своем родстве с этим местом.
Борэал: Ну, я помню эти места, когда они были похожи на Элвиннский лес, даже лучше.
Рондсон: Лучше?
Рондсон держал арбалет на готове.
Борэал: Да. По мне, так эти месте и сейчас неплохи. Мрак придает им некую загадку, таинственную красоту.
Рондсон: Ну-ну. Каждая живая хрень пытается тебя тут сожрать....какая к бесам красота?
Борэал: И то верно.... Но в горы мало кто заходит.
Рондсон: Это всё мои тропы.
Борэал махнул рукой, не желая продолжать свою мысль.
Рондсон приметил пару мертвых волков.
Борэал: Так, коли ты тут бывал везде, наверное, знаешь и сокрытый дол?
Рондсон: Смуутно.
Борэал: Не советую ходить там одному.
Рондсон: Арбалета мне хватает, кхе-кхе.
Борэал: Говорят, там воргенов куча да темная магия, тьфу.
Рондсон: Вот мы и пришли...осталось только спуститься.
Борэал: Я бы сказал "дом, милый дом", однако я не родом из Темнолесья.
Рондсон: Как угодно.
Рондсон: Таверна вот.
Рондсон: А я дальше почапал.
Борэал: Что ж,- протянул человеку руку для рукопожатия.
Рондсон пожал руку и кивнул.
Рондсон: До новых встреч, ять.
Борэал: Рад был познакомиться.
Борэал: Если потребуется помощь, спрашивайте меня здесь или в Сторожевом Холме.
Рондсон: Хорошо. - кивнул.
Борэал: Помогу, чем смогу.
Борэал кивнул и отправился в сторону ратуши.

ID: 13068 | Автор: Мархонт
Изменено: 3 июня 2013 — 20:38