Viva la Conquista! Глава девятая. Раскол

Анита Бренненханд-Блэйк
Педро Рамон Веласкез де Кастилия-Романья
Дагнар Перо Феникса
Алоринна Тинориэн
Валеор Эдмунд Североградский

Через полчаса после происшествия в переулке капитан Педро Рамон Веласкез поднимался по трапу на борт "Санта-Эрмандад", сопровождаемый эльфом-волонтером, паладином, Шерион и Анитой. Дворянин одновременно пытался вести разговор со всеми ними, но выходило паршиво — что-что, а молоть языком в таких масштабах он положительно не умел. В голове его была одна мысль — запереться в каюте, выставив за дверь настырных эльфа и женщин, и обсудить с Валеором текущее положение дел.
Шер шла чуть ли не позади всех, понуро опустив голову. То и дело она посматривала по сторонам, словно ожидая неприятностей. Ещё бы не ожидать! Похищение Рела висело тяжким грузом на совести. Не уследила за ним, а ведь, отправляясь в путь, обещала себе, что будет присматривать за ним. Недавнее смертоубийство в таверне тоже не сулило ничего хорошего. Дёрнули же бесы этого эльфа выстрелить из лука!
Волшебница поморщилась от досады. Теперь ещё, наверняка, будет разбирательство со здешними властями.

Валеор шел молча. За все время, прошедшее от эпизода в переулке, он не проронил ни слова. Расследование ни к чему не привело, а теперь еще и новые источники Скверны. Он чувствовал, как в груди жжет невыносимое желание расправиться со злом, но не мог этого сделать — и поэтому был мрачнее тучи. Таким паладина не видели еще никогда — по крайней мере, те, с кем он путешествовал сейчас. И это пугало.
— Сеньорита Шерион, я могу попросить вас... а хотя... — тут Педро задумался на секунду, и поправился:
— Пожалуй, мне может пригодиться ваша помощь. Могу я попросить вас проследовать за мной в кают-компанию?
Внезапно капитан осознал, что, строго говоря, помощь волшебницы и явно искушенного во всякого рода темных делишках эльфа ему будет кстати.
— Что до тебя, эльф, то так и быть — ты принят в команду. Позже тебе покажут твою каюту, а сейчас, если хочешь быть полезным — пошли.

— Меня зовут Хинарион, — напомнил эльф бесстрастно. И двинулся за капитаном.
— Хорошо-хорошо, Хинарион так Хинарион, — поднял руки капитан, раздраженно попыхивая трубкой и отпирая дверь в кают-компанию.
Паладин вошел в кают-компанию и сел на свободное место, скрестив руки на груди и глядя на капитана из-под нахмуренных бровей. Он не хотел уходить из переулка — для него это было все равно, что отпускать злодея и дальше творить свои темные дела. К тому же, он не знал, живы ли еще эльфы, похищенные им. А то, что их похитили, было ясно как день.
Анита уловила настроение капитана, и что-то ей подсказывало, что ввиду текущих событий лучше бы ей поменьше отсвечивать. Так что, она только и делала, что выжидала момента, когда можно незаметно слиться к себе в каюту.

Шерион негромко ответила:
— Конечно. Если я могу хоть как-то, хоть чем-то помочь... я к вашим услугам.
Она проглотила ком застрявший в горле. Неужели, наконец, выпадет возможность сделать хоть что-нибудь. Бессилие медленно вытягивало силы и надежду найти Рела. Девушка постаралась присесть подальше ото всех. Она нервно теребила рукав мантии и оглядывала присутствующих.
Усевшись за стол, капитан потушил трубку и окинул присутствующих мрачным взором. После чего повернулся к Валеору и попросил:
— Сеньор Валеор, какие у вас есть соображения по поводу происходящего?
— Пока мы здесь заседаем, наших друзей могут убить, — тихо пробормотал Валеор и сверкнул глазами. — Вот какие у меня соображения. Мы должны немедленно отправиться на их поиски. Сделать все, чтобы покарать зло. Все, затронутое Скверной, должно быть уничтожено.

Нет, сеньор паладин нравился Аните всё меньше и меньше. Ну, казалось бы, чего такого плохого в скверне? Та же энергия. И никто не запрещает использовать её с умом и закономерной осторожностью.
Хинарион, естественно, тут же постарался пристроиться поближе к Шер. Да, стоило, конечно, выслушать всех как можно внимательнее, но это вовсе не повод упускать возможность посидеть рядом с девушкой. Сказать ему пока было нечего. Оставалось только слушать... время от времени оборачиваясь к Шер и улыбаясь ей.
Волшебница старалась не замечать эльфа рядом и даже не смотреть в его сторону. Стараясь сосредоточить внимание на обсуждении, она чуть подалась вперёд, прислушиваясь к говорившим.

— Мы должны отправиться на поиски, спору нет, но! Вы знаете, кто их похитил? Вы знаете, куда идти и где искать? — скрипнул зубами Веласкез. Пожевав губы и рассеяно покрутив усы, он продолжил: — Именно с этим вопросом я бы хотел обратиться с Хинариону и сеньорите Шерион. Как колдун, вы, сеньорита, можете определить какие-то следы? Возможно, вы обнаружили какие-то зацепки на месте преступления? А ты, эльф — я так понимаю, ты связан с разного рода темными делами? Тогда, возможно, ты что-то слышал в последнее время? Может быть, в таверне что-то говорили про похищения?
— Я? С темными делами? — очень натурально удивился Хинарион. — Что вы. Я очень далек от криминального мира. А в каком состоянии я был в таверне, вы сами видели. Все, что я могу сейчас предложить — осмотреть место похищения. Обычно остаются не только магические отпечатки.
— Я... структура применённого заклятья знакома, — негромко начала Шер, — о нём довольно много написано в трактатах, и оно распространено. Я... я могу попробовать высчитать расстояние, на которое была телепортация. Зная остаточный след, можно рассчитать затраченные силы, а с ними уже вычислить дальность.

— Мы уже провели там чуть ли не битый час, прежде чем уйти — ты там ничего не заметил? — поморщился Педро, заново набивая трубку. С эльфом, очевидно, вышел прокол. — О, а вот это уже совсем другое дело!
Мигом оживившись, Веласкез хлопнул себя по коленям и ухмыльнулся. Кажется, еще не все потеряно.
— Заклинаю вас: как можно скорее предоставьте мне результат вашего изыскания!
Получив задание, чародейка достала из кармана мантии блокнот и, морща лоб, принялась вспоминать формулы расчёта. Изучались они где-то в начале семестра, что было довольно давно. Поэтому припомнить точно было сложновато. Да ещё от волнения символы путались и никак не желали вставать в нужные места. Ещё бы тут не волноваться, ведь от её действий, возможно, зависит жизнь Рела.

Закрыв глаза, Шерион представила аудиторию. Было душновато, это она помнила точно. В зале практической магии всегда душно, такое уж там помещение. Лекцию читал гном, казавшийся крохой по сравнению с людьми. Профессор Навингайт. Релар, сидя рядом, как обычно страдал ерундой, собирая из листа бумаги что-то, похожее на птицу.
Шер постаралась сосредоточиться. Из памяти смутно всплыло написанное на доске вычисление. Открыв глаза, магичка записал его в блокнот. Нет... что-то не так… вот этого символа тут не должно быть, он вообще не относиться к магии. Да и само уравнение было более... продолговатым.
Раз за разом Шери переписывала символы. Постепенно они приобретали более узнаваемый вид. Внутри что-то ёкнуло: оно! Точно! И по логике сходиться. Зависимость основного потенциала сил от остаточного именно такова.
Девушка наконец-то смогла приняться за вычисления.

— Постойте... забыл совсем, — Хинарион тряхнул головой, пытаясь прогнать, казалось, навечно поселившийся в ней туман. — Я там нашел вот это...
На темно-голубой ладони лежала фибула от плаща с пентаграммой и рунами языка, который знатоки могли бы идентифицировать, как эредан.
— Что это? — прищурился капитан, пытаясь разглядеть непонятные загогулины и рисунки.
— Это застежка от плаща. А что это все означает — понятия не имею.
— И ты ее нашел на месте происшествия? Ну-ка... сеньор Валеор, не взглянете на нее? Сдается мне, вы в таких вещах разбираетесь получше, — внимательно взглянув на паладина (а ну как рванется рубить каждого встречного-поперечного? Уж слишком неважно он сейчас выглядел), осведомился Педро.

Анита заставила себя расслабиться и опустить плечи. Сделать ноги в такой момент — всё равно, что расписаться в косвенном соучастии. Хоть она и не имела никакого отношения к похищениям.
"Выше нос, детка. Ну и втянул тебя даларанский пижон в историю". Теперь, чтобы доказать свою лояльность экспедиции и силам Альянса вообще, придётся активно участвовать в расследовании. Иначе паранойя до конца дней обеспечена. Нет, спасибо.
— Можно и мне взглянуть? — она потянулась через стол к застёжке. Паладины — как псы. Чуют страх. Главное, не бояться.
— Ну взгляните и вы, Анита, — удивился Педро. Похоже, паладин находился в какой-то прострации, и капитан счел за лучшее его не беспокоить.

— Нет! — вдруг воскликнул паладин и вырвал пряжку из рук Педро прежде, чем ее смогла взять Анита. Зачем он это сделал, Валеор и сам до конца не понимал — но почему-то он не доверял Иммортэль. Шестое чувство подсказывало ему, что с ней еще будут проблемы. — Дайте мне взглянуть.
Резкий окрик паладина заставил Шер вздрогнуть. Она с непониманием и досадой из-за сбитых вычислений взглянула на него. Похоже сегодня все на взводе. Не удивительно... после всего, что произошло. Взяв себя в руки и сделав глубокий вдох, она вновь уткнулась в свой блокнотик.
— Ну что, что там? — нетерпеливо пробасил дворянин, поправляя ножны меча. Ему ничуть не меньше паладина хотелось разобраться с возникшей ситуацией, и как можно скорее.

А вот Хинарион стал сосредоточенно следить за Валеором. Что-то с мужиком явно было не то. И почему он помешал девушке... Анита, ее зовут Анита, красивое имя... и вообще она вполне милая, хоть и странноватая... но это не повод выхватывать у нее фибулу.
— Капитан, — вдруг обратилась Иммортэль к Веласкесу, — верно ли я поняла, что мы задержимся в порту до тех пор, пока не отыщем наших друзей?
А паладин тем временем рассматривал в руках пряжку. Символы на ней были ему смутно знакомы, а энергия, которую источал нечестивый предмет, была настолько сильной, что почти физически ощущалась в кают-компании. Держать такое в руках слишком долго могло быть... чревато.
— М-м-м... — подала голос Шер, отвлёкшись от вычислений. — Кто первым прибыл на место? Не слышали звуков каких-нибудь?
Она попеременно взглянула на окружающих.

— Да, сеньорита Анита, как только мы разыщем наших друзей и дождемся "Эскориала", мы отчалим. Я не желаю больше оставаться в этом чертовом городишке! — возмущенно проклокотал Педро, нервно дымя трубкой и нетерпеливо ожидая результатов изысканий паладина и волшебницы.
— Сеньор капитан, мне нужно будет ненадолго сойти на берег, заказать местному кузнецу проволоки... — она криво улыбнулась, наблюдая за воителем Света.
Тут Веласкез опешил.
— Проволоки? Зачем? И кто мешает вам это сделать у судового кузнеца?
— "Славься, владыка Мефистрот"... — пробормотал Валеор, бросая пряжку на пол и с отвращением глядя на нее сверху вниз, будто это была ядовитая змея. — Все, что я смог разобрать. Еще какие-то знаки, изображения демонов. Кто-нибудь в курсе, что это за Мефистрот такой?

— В общем-то, ничего. А это... — она неожиданно ловко протянула руку и поймала падающую штуковину, — мне пригодится для одного прибора, который поможет нам вычислить относительно точное местоположение предыдущего хозяина.
— Руки прочь, — спокойно, но угрожающе сказал паладин, глядя, как пряжка коснулась руки Аниты. — Эту оскверненную вещь необходимо уничтожить. Сила ее энергии может быть разрушительна. Она оскверняет разум и оставляет темные пятна на душе.
— Но если она может помочь обнаружить похищенных, нельзя пренебрегать шансом, — возразил Хинарион. — Ведь это ваши друзья, верно я понял? Я с ними незнаком, но только слепой не заметил бы волнения госпожи Шерион.
— Но… вы уверены, Валеор? Если Анита и вправду сможет определить местонахождение владельца, то это же прямой путь к злоумышленникам... — покачал головой Веласкез.

— Я уверен. Мы обойдемся и нашими силами, и не нужно прибегать к темной магии. К тому же, Анита... — глаза паладина сузились. — Я так понимаю, вы хорошо знакомы с темной магией Скверны? Интересно было бы узнать, откуда...
Шер закусила губу, судя по всему, её не услышали. Вмешиваться в разгорающийся спор она не желала. Набравшись смелости, девушка повторила:
— Прошу, скажите, кто первым туда прибыл? Слышали ли звуки какие-нибудь?
— По-моему, я, сеньорита, но я ничего не слышал... — неуверенно протянул капитан, пытаясь воскресить в памяти беготню по проулкам. Повернувшись к Валеору, он слегка брюзгливо заметил:
— Право, Валеор, вы, по-моему, совершенно зря подозреваете в чем-то сеньориту Аниту. Она ведь попросту изобретатель-волшебник, и вполне возможно, она с помощью каких-то своих изобретений сможет нам помочь.

— Нет, Шери. И я не слышала... — она рефлекторно отдёрнула руку, когда Валеор к ней потянулся. — А ты, милая, окажешь неоценимую помощь, если настроишь уловитель на остаточный след ауры.
— Может, и зря. А может, и нет... — пробормотал паладин. — В любом случае вещь следует уничтожить. Я займусь этим лично, чтобы ни у кого больше не было искушения прикоснуться к ее темной магии.
Вопрос паладина Иммортэль попросту проигнорировала. Обернувшись к практикантке, она даже не смотрела в его сторону.
— Я помню отпечаток этого следа... — кивнула Шерион. Мысленно же, она продолжала логический ряд. Если звука заклятья не было слышно, значит, с момента применения до момента обнаружения прошло более пяти секунд. Значит, в формулу надо подставить...
— Идём, Шери. Если ты не против, я приступила бы к сборке как можно скорее. Пока сеньор железная башка не уничтожил ценнейшую улику.
Девушка отвлеклась на голос Аниты:
— Да, конечно...

А капитан пытался решить, кто же все-таки прав в данной ситуации — техномаг или паладин. Расклад выходил неутешительный.
— Валеор, давайте поступим так: Анита попытается с помощью своих приборов узнать требуемое — а вы за этим проследите, а затем вы уничтожите эту вещь, хорошо? — попытался предложить компромисс Веласкез, нутром чуя нарастающий конфликт и с ужасом осознающий, что не понимает, на чьей стороне правда.
— Капитан! Я настаиваю, чтобы вещь была изъята у Аниты немедленно, — громко сказал Валеор, поднимаясь. Он выглядел бледным и уставшим, как будто его самого эта ситуация совсем не радовала. — Я не хотел этого говорить, но... приказы Тириона Фордринга не подлежат обсуждению. Любой признак присутствия в команде зла, будь то Скверна или некромантия, должен быть уничтожены любой ценой. — Блондин нахмурился, на его лице отразилось выражение боли, будто бы он и сам не хотел делать ничего радикального. — И в данный момент вещь, оскверненная темной энергией, не может находиться в руках команды.

Хинарион очень не хотел ввязываться. Очень. Но бред, который нес паладин, его просто достал. До печенок.
— Слушайте, я не знаю, как ваш командир отдает приказы вам, но мне пока что приказов никто не отдает. Эту штуку нашел я и отдал капитану, чтобы помочь разыскать похищенных друзей. А вы дурака валяете. Пусть госпожа Анита ее исследует. А потом я, может быть, вообще загоню ее гоблинам, и попробуйте этому помешать.
Растерявшись, Шери не знала, что и делать. Она беспомощно переводила взгляд с Аниты на паладина и обратно.
— Поверьте, господин Хинарион, если нужно будет — я смогу помешать, — спокойно ответил Валеор, не сводя глаз с Аниты. Эльфа он всерьез не воспринимал. Тот был обычным портовым пьяницей, который вряд ли смог бы что-то противопоставить силе Света. — Капитан, я жду вашего разрешения.

Пухлая ладошка Иммортэль покровительственно легла на плечо Шери. Мол, спокойно, детка. Эти безмозглые мужланы не смогут нам помешать. Веласкез чертыхнулся про себя. И паладин, и Анита были по-своему правы, и вынести решение было очень трудно — но как только Валеор вспомнил приказы Авангарда, то мигом сообразил — злить своих инвесторов не стоит, а проблемы с паладинами ему совсем не нужны. Но вместе с тем в его голове пронеслась и другая мысль — а что, если иначе похищенных членов команды будет не найти? Педро не привык идти на компромисс с совестью, и посему скрепя сердце заявил (хотя на душе у него кошки скребли):

— Капитан тут я, сеньор Валеор. Сударь Тирион, думается мне, был бы не в восторге, если бы узнал, что вы с такой поспешностью стремитесь уничтожить, возможно, единственную зацепку для поиска несчастных похищенных. Поэтому думайте, что хотите, но я приказываю: сеньорита Анита, со всей возможной поспешностью исследуйте эту вещь и доложите о результатах, как только они будут готовы. Сеньор Валеор, ваша задача проследить за тем, чтобы эта вещь была исследована и после уничтожена. А вы, Хинарион (капитан, чуя серьезность момента, даже перешел на "вы"), и думать забудьте о продаже — эта вещь будет уничтожена, как только она нам больше не понадобится. Не забывайте, что капитан тут я, и вы будете подчиняться моим приказам до тех пор, пока находитесь на борту. В противном случае — сойти вы можете всегда.
Выговорившись, капитан устало откинулся на спинку стула и со всей возможной властностью и суровостью заглянул каждому из присутствующих в глаза.

ID: 11858 | Автор: WerewolfCarrie
Изменено: 4 декабря 2012 — 11:26