Жизнь в Дольном Очаге, VIII

Гильдия Культ Проклятых
Аварус Маний
Дафена
Кутберт Златозуб
Сигрет Бекер
Тенга
Бикфорд Сванн
Галганус

Особая благодарность НПЦ:
Алексэндр - Патрульный №1
Грогнан - Патрульный №2
Фыргл - Патрульный №3

С распределением опыта можно ознакомится здесь.

Мастер: Раннее утро застает приключенцев в самых неожиданных местах. Что за абсурд? Каждый из них помнит, как засыпал в своих палатках! Но и это не все. Каждый из тех, кто видел этой ночью страшные сны, находят на своих телах разного рода отметины. Так у Бикфорда на правой груди виден свежий рубец, у Сигрет многочисленные синяки в районе правого ребра, у Тенги отеки на шее, которые свидетельствуют о том, что ее кто-то не так давно кто-то душил, а все тело Галгануса покрыто ужасными шрамами, впрочем, тоже зарубцевавшимися.

WoWScrnShot_110912_200407.jpg
Патрульный №1 говорит: Значит, нам надо найти этих…
Дафена говорит: Пропавших. Возможно, они связаны с произошедшим убийством, а может, и нет. Так или иначе, нам необходимо их найти.
Патрульный №2 глухо прокашлялся.
Патрульный №2 говорит: Капитан, а сколько их?
Дафена говорит: Пятеро.
Дафена говорит: Никс, вы с Гордоном пойдете по тракту на восток. Опрашивайте всех, кого встретите на дороге. Если понадобится, примените силу, но приведите беглецов в крепость. Джо, пойдешь со мной.
Патрульный №2 говорит: Да, мэм!
Патрульный №2 становится навытяжку и отдает честь.
Патрульный №1 почтительно отдает честь.
Патрульный №3 почтительно отдает честь.
Патрульный №1 пошел седлать коня.
Патрульный №2 побежал в сторону лошади
Дафена говорит: Еще есть вопросы?
Патрульный №2 говорит: Оглушить можно, или только заковать?
Дафена говорит: В том случае, если будут оказывать сопротивление.
Патрульный №2 говорит: Да, капитан.
Дафена присматривается.
Дафена говорит: Похоже, одну нашли.
Тенга стянула сапоги и принялась растирать ноги.
Патрульный №2 спрыгнул с коня
Тенга| можно заметить, что стопы у нее неестественно коротки. Но под намотанными портянками не видно, почему.
Патрульный №2 говорит: Эй, вы!
Тенга говорит: Да? - вздрогнула и втянула голову в плечи.
Тенга встала, оборачиваясь. Сапоги держит в руках.
Патрульный №2 достает какой-то скомканный лист бумаги и изучает его
Патрульный №2 говорит: Вы обвинены в убийстве и побеге, проследуйте с нами
Тенга говорит: Что вы сказали? - заторможено переспросила у стражника.
Патрульный №2 показывает капитану бумагу
Патрульный №2 говорит: Один в один, мэм. Арестовываем?
Тенга натягивает спешно сапоги.
Дафена говорит: Спокойнее Джо. Мы не знаем наверняка.
Патрульный №2 цокнул и пожал плечами
Патрульный №2 говорит: Чутье меня не подводило, мэм.
Тенга оглядывается.
Тенга говорит: С чего вы взяли?
Дафена говорит: В крепости произошло убийство и пропало несколько человек. В том числе и ты.
Тенга говорит: Я ни в чем не виновата. Всю ночь я спала. Вчера - работала у вас в крепости, - кивает на дренейку.
Патрульный №2 говорит: *шепотом* Она темнит.
Тенга напрягает слух.
Патрульный №2 нервно постукивает по рукояти меча
Дафена говорит: Тогда тебе не составит труда объяснить, что ты здесь делаешь и почему покинула крепость. Пока же ты идешь с нами.
Тенга говорит: Я... здесь... - с этими словами Тенга резко подается вбок и бросается в сторону.
Дафена говорит: Лучше остановись, хуже будет! – кричит Дафена
Тенга выбрасывает 49 (1-100)
Патрульный №2 выбрасывает 29 (1-100)
Дафена выбрасывает 73 (1-100)
Дафена бросилась, словно бык на эльфийку и, настигнув, повалила на землю.
Тенга бежит в сторону леса, но падает под напором дренейки.
Тенга говорит: Отпуссссти! - шипит она.
Тенга говорит: Я ничего не сделала!

***

Сигрет просыпается, ее голова болела после недавнего застолья. Девушка приподнялась, и только через минуту поняла, что находится не в крепости.
Сигрет поднялась на ноги, как вдруг боль пронзила правый бок девушки.
Сигрет огляделась, по ее спине пробежали мурашки, а на ум пришел увиденный ею сон.
Сигрет приподняла рубашку слегка трясущемся руками, и обнаружила синяки у себя на правом боку. Девушка чуть не закричала от ужаса.
Бругс идет по дороге, пока неожиданно не спотыкается и не валится вперёд, больно ударяясь локтями, а в довершение всего и получая по башке палкой с узелком, которую нас на плече.
Сигрет немного успокоилась и еще раз осмотрелась, увидев дорогу, она решила, что нужно двигаться в крепости.
Сигрет выйдя на дорогу, замечает упавшего мужчину.
Сигрет говорит: Вам помочь?
Бругс говорит: Ауч, - умудрился прошипеть человек, втягивая воздух сквозь плотно сжатые зубы. - Уф, чтоб вас всех, нежить треклятая... - запнулся человек, услышав голос.
Сигрет не могла скрыть свой страх даже за тенью капюшона. в ее голосе были нотки неуверенности.
Бругс говорит: А? - Майкл медленно поднял голову вверх и, увидав перед собой живое существо, впервые за три дня пути по этому мрачному лесу, проворно вскочил на ноги.
Сигрет с недоверием смотрит на мужчину.
Бругс говорит: Живые! Здесь есть живые! - радостно закричал молодой человек, но тут же умолк, с испугом оглядываясь вокруг, словно бы ожидая нападения...
Сигрет говорит: Кто ты? Как ты тут оказался? - все также неуверенно спросила девушка.
Бругс говорит: У-уф... п-простите, - первая радость прошла и к Майклу стремительно начало возвращаться его постоянное чувство недоверия и страха по отношению к другим, уже было притуплённое нежитью.
Бругс говорит: Я? Простой путник, шёл в Дольний Очаг от Стромгарда, да видимо не туда свернул и проплутал по этому лесу целую ночь.
Бругс хмуро уставился в землю, начиная стыдиться своих слов. Заблудиться посреди довольно оживлённых в последнее время земель, на вполне себе новой дороге... одно утешение - никто так и не позаботился составить нормальные карты для этой местности.
Сигрет говорит: Дольний Очаг? Я тоже туда направляюсь, и я немного знаю дорогу туда. Могу проводить. - Немного подумав, сказала девушка.
Сигрет на всякий случай проверила карманы, заточка была еще при ней, это придало девушке уверенности.
Бругс говорит: Э... спасибо... это... очень мило с вашей стороны? - полуспросил-полуответил юноша. Видно, что опыта в общении, да ещё с противоположным полом у него явно маловато.
Бругс говорит: Давайте только пойдём скорее, а то вокруг... нежить, - сглотнул юноша, ещё раз настороженно озираясь вокруг.
Сигрет говорит: Хорошо, Нам туда, вниз по дороге. - ответила девушка, из под ее капюшона мелькнула улыбка.
Сигрет в компании с мужчиной девушке было спокойнее, хотя она явно не доверяла ему.
Бругс говорит: А далеко вообще отсюда до Хартглена? - спустя некоторое время спросил Майкл. - Всё же... - не договорил он, в который уже раз осматриваясь вокруг, Бругс вдруг услышал ухонье совы, которая видимо готовилась к вечерней охоте, и, втянув голову в плечи, закрыл глаза и начал молиться Свету.
Сигрет говорит: Хартглена?
Бругс говорит: А? Д-да, простите, это на староараторском... у меня на родине многие названия ещё до сих пор на нём...
Бругс говорит: До Дольнего Очага.
Сигрет говорит: Мы уже не далеко, я уже хорошо знаю эти места, скоро выйдем на фермы.
Бругс говорит: Уф, слава Свету, - улыбнулся юноша, однако уже через несколько секунд его улыбка угасла.
***

Бругс говорит: Ну, наконец-то! Альянс! Люди! А я уж думал, что всё же сгину в этой глуши...
Сигрет, увидев знакомые лица и знамена, еле сдержала наплыв радости и облегчения.
Бругс с отвисшей челюстью смотрит на всё происходящее.
Дафена выворачивает руку эльфийке.
Сигрет удивленно посмотрела на то, как стража хватает Тенгу.
WoWScrnShot_110912_204118.jpg
Дафена говорит: Вяжи ее.
Патрульный №2 принялся заковывать эльфийку
Тенга вырывается, сдирая кожу в кровь.
Патрульный №2 говорит: Уже вяжу, мэм
Сигрет говорит: А, что тут происходит? - спросила девушка у стражи.
Тенга говорит: Какого демона?! Я ничего не делала!
Тенга говорит: [дарнасский] Shar' Ando'meth Erab ish ish anu'dor
Патрульный №2 говорит: Ругается, похоже, да?
Патрульный №2 помотал головой
Патрульный №2 говорит: А кто же тебя, ушастая, заставлял сбегать из Очага?
Тенга говорит: [дарнасский] Mand dal' thor
Тенга шипит сквозь зубы.
Дафена говорит: Не удивительно. Бери ее.
Тенга говорит: Я не сбегала.
Бругс довольно громко сглотнул и, стараясь оставаться незамеченным, попытался отступить в кусты. Впрочем, с его навыками он скорее наоборот привлёк к себе излишнее внимание.
Тенга говорит уже спокойнее.
Патрульный №2 заковывает в наручники эльфийку
Сигрет неуверенно попятилась назад.
Тенга говорит: Я же не сбегала! Не знаю, кто и что вам наплел...
Тенга оглядывается на стражника, пытается заглянуть ему в глаза для большей правдивости речи.
Патрульный №2 говорит: Не мне это объясняй. А ко-мен-дан-ту
Патрульный №2 пощурился
Сигрет заметив странные следы на шее эльфийки.
Дафена говорит: (не оборачиваясь эльфийке) Тогда зачем пыталась сбежать сейчас?
Тенга говорит: Вашему тупому человеку... - сплевывает и отворачивается, уткнувшись взглядом в землю.
Патрульный №2 говорит: Страх, мэм.
Патрульный №2 проигнорировал ругань ушастой и аккуратно подтолкнул ее шагать вперед
Патрульный №2 говорит: Нам пора в дорогу
Тенга идет, прихрамывая и медленно.
Дафена повернулась к Сигрет и Бругсу.
Дафена говорит: Не создавай себе лишних проблем. Тебе нужно вернуться в крепость.
Тенга пробуравила взглядом Сигрет.
Сигрет говорит: Ладно, пошли в крепость, - шепнула девушка своему спутнику.
Бругс маячит, где то в кустах. Что-то, шестое чувство, странность происходящего или, может быть, решительность стражников навеяли ему мысли о том, что лучше не отвечать, но уже было поздно.
Сигрет, игнорируя взгляд дренейки, направилась к крепости.
Дафена говорит: Пойдем. Он догонит нас, если захочет.
Сигрет говорит: Так что тут произошло? - спросила девушка у стражницы.
Дафена говорит: Небольшой инцидент в крепости.
Дафена говорит: Где ты была?
Сигрет говорит: *тихий шепот* Странно все это.
Патрульный №2 говорит: Вот они - настоящие дураки
Тенга огляделась.
Патрульный №2 достал бурдюк с водой и сделал пару глотков
Сигрет говорит: Я... Ходила в лес на прогулку, но немного заблудилась. - с явной неуверенностью ответила Сигрет.
Тенга из-за плеча осматривает идущих позади людей. Но не забывает бросать взгляды на окрестные леса.
Патрульный №2 говорит: Капитан, разрешите обратиться?
Дафена говорит: Давай.
Патрульный №2 говорит: Может заключенных того, напоим?
Патрульный №2 говорит: Черт его знать, сколько им на допросах сидеть
Тенга с надеждой оглянулась.
Бругс прислушивается к разговору впереди. Слишком уж странные вещи происходят...
Дафена говорит: В крепости разберутся.
Сигрет говорит: Заключенных? Их несколько?
Патрульный №2 махнул рукой
Патрульный №2 говорит: Как скажете, капитан
Тенга говорит: Почему бы и нет? Там к нам уже не будут добры...
Дафена говорит: Сначала выполним приказ, а потом напоим.
Патрульный №2 кивнул
Дафена говорит: Если тяжело ее тащить, так и скажи.
Тенга говорит: Прошу вас... сэр, - Тэнга смотрит в глаза дренейке, ища зрачки в серебристом сиянии.
Патрульный №2 говорит: Нет, все нормально. Продолжим путь.
Бругс остановился неподалёку от странной группы, стараясь особо не выделяться на местности, что было нелегко, учитывая то, что Майкл неделю провёл на дикой природе, вдали от любых благ цивилизации.
***

Бикфорд широко открывает глаза и мысленно отгоняет кошмарный сон, но увидев, что он находится в лесу, снова впадает в панику
Бикфорд говорит: Черт тебя, где я?
Бикфорд вспоминает детали сна и с силой рвет рубаху на себе, увидев свежий шрам, вскакивает на ноги.
Бикфорд перевел взгляд на ремень и, увидев, что топор на месте быстро выхватывает его.
Бикфорд говорит: Я еще сплю?!
Бикфорд истерично осматривается в поисках тех самых "теней"
Бикфорд настороженно идет, вперед держа топор наготове
Бикфорд кричит: Ну, где вы мрази?!
Бикфорд осознал, что слышит свой голос и понял что это уже не сон. Ему стало еще страшнее.
Бикфорд увидев дорогу, юноша направился к ней.
Бикфорд кричит: Выходи тварь!
Бикфорд говорит: Где же я..
Бикфорд кричит: Где ты чертово отродье?!
Галганус говорит: Бикфорд?
Галганус говорит: Это ты? Или я всё ещё сплю?
Бикфорд поднявшись на холм, юноша услышал голос сзади и резко обернулся, выставляя перед собой топор
Бикфорд говорит: Не подходи!
Галганус говорит: Нееет! Не подходи!
Бикфорд говорит: Галганус?
Галганус говорит: Ты? Ты не причинишь мне вреда!
Галганус отходит назад
Бикфорд говорит: Что? Я не собираюсь тебе делать больно.
Бикфорд опустил топор
Галганус говорит: Я… Прости меня.
Бикфорд говорит: За что?
Галганус задумался, рассказать ли о своём сне
Галганус говорит: Ты, ты убил меня
Бикфорд говорит: Чтооо?
Галганус говорит: Мне приснилось, что ты меня убил
Бикфорд говорит: Как? Подожди.
Бикфорд говорит: Тебе тоже приснился кошмар?
Галганус говорит: Ты говорил о тенях, что они идут
Галганус говорит: Да, приснился, а потом я проснулся здесь
Бикфорд говорит: Тени? Такие бесформенные фигуры, да? Ты тоже их видел?!
Галганус говорит: Да видел, а потом - Галганус показывает шрамы на теле - на мне появилось это
Бикфорд оттягивает порванную рубаху и тоже показывает рубец на груди.
Патрульный №2 говорит: Ха!
Патрульный №1 хищно оскалился.
Бикфорд снова поднял топор и попятился.
Галганус говорит: Кто вы?!
Бикфорд кричит: Не подходи!
Патрульный №1 говорит: Что это вы так нас боитесь?
Патрульный №2 говорит: Или же вы что-то скрываете?
Бикфорд говорит: Скрываем?
Галганус отступил назад.
Бикфорд говорит: Да какого черта нам что-то скрывать?
Патрульный №1 говорит: Если вам нечего скрывать, что же вы боитесь обычной стражи?
Галганус говорит: Стражи?
Бикфорд говорит: Докажите, что вы стражники. И откуда вы?
Бикфорд юноша продолжал держать перед собой топор.
Бикфорд испуганно смотрел на рыцарей.
Патрульный №1 говорит: Мы из Дольнего Очага, я думаю, нам есть о чём поговорить.
Галганус говорит: Почему вы так думаете?
Патрульный №1 говорит: А вы не знаете?
Бикфорд говорит: Стоп. А где Дольный Очаг? В какой стороне?
Патрульный №2 говорит: Слушать нас!
Галганус говорит: Мы не знаем, что случилось?
Бикфорд рука мальца дрогнула, когда стражник закричал на него.
Патрульный №1 говорит: Да ладно! А мне кажется, знаете!
Бикфорд говорит: Что случилось?
Алексэндр с раздражением глянул на парней, а потом на напарника.
WoWScrnShot_110912_204532.jpg
Патрульный №1 говорит: Слезаем и идем "говорить"? *с ухмылкой сказал стражник*
Бикфорд говорит: Так что случилось?!
Патрульный №2 говорит: Молчать!
Бикфорд перевел взгляд на Галгануса
Патрульный №1 говорит: Что делать будем, Гордон? Они кажется упорные.
Галганус говорит: Что мы натворили то?
Патрульный №1 говорит: Придется с ними повозиться.
Бикфорд говорит: Бежим!
Патрульный №1 говорит: СТОЯТЬ!
Бикфорд выбрасывает 75 (1-100)
Грогнан выбрасывает 75 (1-100)
Алексэндр выбрасывает 23 (1-100)
Бикфорд помчался со всех ног, оставляя позади Галгануса и солдат, увидев что погони нет юноша свернул за ближайшее дерево.
Бикфорд тяжело дыша, отдернул правую часть порванной рубахи и, снова увидев рубец, разочарованно сел под деревом
Бикфорд говорит: Что, черт возьми, происходит?
Бикфорд выглянул за дерево и никого не увидев, встал и побрел в лес.
Бикфорд говорит: Я однозначно не сплю.
Бикфорд завел руки за голову, разминая шею.
Бикфорд говорит: Стража Дольного Очага кого-то ищет, возвращаться туда не вариант.
Бикфорд говорит: Еще эти тени, наяву их нет.
Бикфорд с силой пнул по насыпи, и песок разлетелся в разные стороны.
Патурльный№2 видит отвлеченного беглеца, и пытается оглушить щитом.
Грогнан выбрасывает 86 (1-100)
Бикфорд услышал шаги позади и резко обернулся
Бикфорд выбрасывает 72 (1-100)
Грогнан связывает оглушенного беглеца.
Бикфорд выбрасывает 47 (1-100)
Грогнан выбрасывает 59 (1-100)
Бикфорд падает на землю оглушенный и держится за голову
Бикфорд говорит: Чтоб тебя демон сожрал, - болезненно взвыл юноша
Патрульный №2 говорит: Посмотрим ещё, кого он сожрет.
Грогнан зовет лошадь, и сажает на неё связанного беглеца, убедившись, что даже если он упадет, будет плестись по земле.
Бикфорд говорит: Галганус!
Патрульный №2 говорит: Посмотрим, что ты скажешь в крепости.
Патрульный №1 говорит: Там-то мы восстановим справедливость.
Бикфорд говорит: Какую к черту справедливость? Я колонист Дольного Очага
***

Галганус говорит: Я не мог, я не мог
Патрульный №1 говорит: А теперь стой.
Бикфорд говорит: Спросите отца Этруса
Патрульный №1 говорит: Капитан!
Дафена говорит: Похоже, вы нашли их.
Патрульный №3 говорит: Если быть точным, колонист-убийца. Надо соблюдать закон.
Сигрет | Девушке все это не нравилось, она нащупала свое лезвие в кармане и сжала его.
Патрульный №1 говорит: Вот привел вам одного из банды.
Галганус говорит: Капитан! Я вас помню.
Патрульный №1 говорит: А ну молчи, каналья!
Бикфорд говорит: Сестра Дафена?
Галганус говорит: Вы встретили меня у врат, я не мог убить! Скажите им.
Бикфорд говорит: Сестра Дафена!
Галганус говорит: Вы же видели, я тогда прибыл без оружия
Сигрет посмотрела на Галгануса.
Патрульный №1 говорит: Прикажете их того, капитан?
Дафена говорит: Просто ведите их в крепость. Там во всем разберутся.
Сигрет говорит: Да что тут происходит? А его то, за что задержали?
Бикфорд говорит: Сестра Дафена, вы меня не помните?!
Галганус говорит: Говорят, что я убил
Патрульный №1 говорит: Пошел! Капитан сказала же тебе!
Патрульный №3 говорит: Капитан, этого лесоруба лучше сразу запереть где-нибудь, он любит бегать.
Бругс постепенно забывает об осторожности и всё более открыто рассматривает значительно пополнившийся отряд.
Сигрет оглядевшись, увидела Бикфорда. Теперь девушке было совсем не по себе.
Сигрет говорит: *шепот* И его тоже?
Дафена говорит: Идемте.
Патрульный №3 говорит: Лесоруб, если бы ты был не виновен, если тебе нечего скрывать, что же ты от нас хотел сбежать?
Бикфорд сохранял молчание.
Дафена прислушивается.
Дафена говорит: Ведите их в крепость, а я кое-что проверю.
Патрульный №3 говорит: Хорошо.
Патрульный №1 говорит: Будет сделано!
Тенга заметила, что капитан и остальные отстали.
Тенга говорит: Сэр... можно мне воды?
Патрульный №3 говорит: Потерпи до крепости, хорошо? Бурдюк целый отдам. Скажу что посеял
Тенга понуро кивает... затем делает шаг к капитану, бьет его в лицо плечом (при росте эльфийки это неудивительно) и бросается в сторону, бегом.
Тенга выбрасывает 22 (1-100)
Фыргл выбрасывает 16 (1-100)
Тенга скрывается за холмами. Бросается в первую попавшуюся тень, сливается с ней.
Тенга || и медленно, незаметно крадется через траву, между деревьев.
Патрульный №3 говорит: Хорош уже, заканчивай трюкачества
Тенга выбрасывает 4 (1-100)
Фыргл выбрасывает 79 (1-100)
Патрульный №3 заметил эльфийку и повалил ее ударом щита.
Патрульный №2 говорит: Я же предупреждал.
Тенга вжимается спиной в землю, отбивается ногами.
Дафена говорит: Что тут происходит?
Патрульный №2 говорит: Она хотела сбежать, капитан
Патрульный №2 говорит: Я кинулся ловить.
Тенга рычит.
Дафена обнажив меч, осматривается.
Тенга говорит: Вы убьете меня за то, чего я не делала!
Патрульный №2 ругнулся и потянул оковы на себя
Тенга упирается, толкается и не дает себя поднять с земли.
Дафена говорит: Пока никто никого убивать не собирается.
Тенга говорит: Отпустите! Так я вам и поверила! Вам просто нужен крайний! Им, как всегда, окажусь я! - со злостью закончила она.
Патрульный №2 говорит: Про каких левых она к чертям вещает?
Дафена говорит: Думает, что во всем обвинят ее.
Патрульный №2 говорит: А. Ну дык если она грит, что ничего не делала, чего она боится?
Дафена говорит: Ты пойдешь с нами, хочешь ты этого или нет.
Патрульный №2 говорит: Глупые йольфы.
Тенга рычит в ответ.
Патрульный №2 одернул оковы и потянул на себя.
Тенга| Кончились силы сопротивляться, и эльфийка повисла на оковах.
Патрульный №2 говорит: Чего встала? Шуруй, давай
Тенга понуро плетется вперед.
Патрульный №2 прокашлялся
Патрульный №2 зевнул
Дафена говорит: Надеюсь, они быстро найдут виновного и всех отпустят.
Патрульный №2 говорит: Да, надо бы.
Тенга передернула плечами, услышав слова капитана, отчего оковы на руках зазвенели, напоминая о ее участи..
Сигрет указала направление.
Сигрет говорит: Я хочу разобраться, что тут происходит.
Бругс говорит: А? А-га. да, спасибо...
Бругс побрёл в указанном направлении, едва не навернувшись при этом, запнувшись об очередной камень.
Тенга оглянулась на своих конвоиров.
Сигрет осмотрела Тенгу и сопровождающую ее стражу.
Патрульный №2 говорит: Чего уставились?
Сигрет говорит: Что с ней будет?
Тенга с немым вопросом оглядывает стражников.
Дафена устало вздохнула, глядя на Сигрет.
Дафена говорит: Пойдем. К тебе тоже будут вопросы.
Тенга || по губам Тенги скользнула злая улыбка, и тут же исчезла.
Сигрет говорит: Вопросы? - неуверенно переспросила девушка, - Какие еще вопросы?
Сигрет говорит: Я-то тут причем?
Сигрет отошла на пару шагов назад.
Дафена говорит: Если это так, то тебя вскоре отпустят.
Сигрет с сомнением посмотрела на стражу, но кивнула в знак согласия.
Тенга с непередаваемым сарказмом в глазах и с улыбкой посмотрела на капитана.
Сигрет говорит: Хорошо.
Тенга говорит: Они это всем говорят.
Тенга || и потрясла кандалами.
Патрульный №2 говорит: Ну, больше бегай как грится
Вы жестом велите Сигрет следовать за вами.
Сигрет перевела взгляд на Тенгу.
Сигрет неуверенно последовала за стражей.
Бикфорд говорит: Нет, мы не знаем!
Кутберт говорит: [дворфийский] Gar-m khaz moth thros thul hal robush scyld-mo gosh-alg l nagga.
WoWScrnShot_110912_213354.jpg
Кутберт говорит: Шалапаи эти...
Патрульный №3 говорит: О, ещё?
Дафена говорит: Проходите.
Тенга оглядывает такой знакомый винный погреб и хмурится, мрачнея еще больше.
Сигрет посмотрела на вход в подвал.
Кутберт говорит: Черт их бы...
Сигрет неуверенно спустилась вниз и оглядела присутствующих.
Патрульный №3 говорит: Давайте втроём в клетку лезьте.
Патрульный №1 говорит: О, капитан!
Патрульный №3 говорит: Иначе придется вас затолкать туда.
Бикфорд увидев Тенгу, еще больше захотел просто сесть в углу и остаться со своими мыслями, но видимо сегодня это не получится
Кутберт с каменным лицом осмотрел "шалапаев".
Патрульный №1 говорит: Поганые убийцы. Пригрели у себя на груди.
Тенга говорит: [дарнасский] Shar' Mand
Галганус посмотрел в дальний угол, холодный пот проступил на спине
Тенга со злостью смотрит на говорившего человека.
Кутберт говорит: Что, повязали дуралеев этих? Где были-то? И не надо про убийц, эт' мы сейчас разберем, кто там убийца...
Бикфорд говорит: Здравствуйте брат Кутберт
Патрульный №1 говорит: Тут, по-другому не вяжется.
Кутберт говорит: Да-да, и тебе не хворать... Тьфу.
Сигрет говорит: Кого они убили?
Патрульный №1 говорит: Они значит сбегли ночью. После убийства.
Кутберт говорит: Эт мы сейчас и узнаем, эт мы сейчас и разберем...
Бикфорд говорит: Ну, так кого мы убили?
Патрульный №1 говорит: Впрочем, если сэр решает сам, то можно мне идти?
Кутберт говорит: Так, значится...
Сигрет встала внизу рядом с лестницей.
Дафена подталкивает Сигрет к остальным пойманным.
Патрульный №2 говорит: Кутберт
Кутберт говорит: Ась?
Патрульный №2 говорит: Бругса схапали
Тенга сгорбилась, неуютно чувствую себя под землей. И не отрывает пристального взгляда от дворфа - только на него у нее вся надежда.
Патрульный №2 говорит: Сюды его?
Кутберт говорит: Пока подержите там.
Патрульный №2 говорит: Лады
Кутберт говорит: Значится, если мы сейчас допросы будем устраивать...
Кутберт говорит: То прежде всего не будем держать все металлы в одном горниле.
Кутберт говорит: Дреней, как звать?
Сигрет говорит: *шепот* Да что за, бес его дери...
Дафена говорит: Дафена.
Кутберт говорит: Вот, дорогая Дафена...
Патрульный №3 говорит: Давай к остальным подходи.
Бикфорд смеется.
Бикфорд говорит: Да это сон
Патрульный №1 говорит: Капитан! - браво воскликнул рядовой, - идти можно?1
Сигрет Удивленно посмотрела на своего недавнего спутника.
Бругс обеими руками держится за свой посох с узелком, нерешительно спускаясь в... подвал? Карцер? Лобное место?
Сигрет говорит: А ты что тут делаешь?
Кутберт говорит: Возьми половину этих шалопаев и отведи их наверх... Эт такая хитрость, чтоб мы их если что на лжи могли б поймать...
Тенга с улыбкой смотрит на паренька.
Кутберт говорит: Возьми... Эльфийку и этого, в шляпе.
Бругс осторожно протиснулся мимо дренейки и дворфа и встал неподалёку от остальных... невольных спутником, но всё же слегка в отдалении, подчёркивая, что он не из них.
Кутберт говорит: Спроси их, ровно, без угроз, что как было...
Дафена говорит: Пойдемте.
Бикфорд говорит: Да вы же не настоящие!
Бикфорд смеется.
Бругс говорит: Меня?.. - нерешительно спросил юноша, оглядев всех "спутников" и убедившись, что в шляпе он один. - Но я же ничего не сделал!
Тенга с еще более широкой улыбкой поглядывает на смешливого парня.
Бругс говорит: Я вообще не с ними! Но... если только спросить...
Бикфорд говорит: Вот он, - бесцеремонно показывает на Патрульного №2
Тенга говорит: [дарнасский] Anu'dorin man di da shindu'f esh'thero' turus'i turus'i Asto're'
Тенга говорит: Посмотрим, как ты на висилице посмеешься, - шепотом говорит Бикфорду.
Бикфорд говорит: Он разговаривает как пьяный Стромгардец.
Патрульный №1 отдав честь Кутберту, поднялся наверх.
Кутберт говорит: Хм... Шляпа...
Бругс вновь протискивается мимо дворфа и плетётся следом за дренейкой, стараясь не смотреть на её копыта, поднимающиеся по лестнице на уровне его лица.
Кутберт говорит: Ты кажись, тут не был раньше, а?
Дафена говорит: Он был с этой девушкой, когда мы ее нашли. (указывает на Сигрет).
Бругс говорит: Нет, с-сир, - тут же ответил "Шляпа". - Я только-только сбежал от нежити и наткнулся на ваш патруль, который пытался взять этих, - он кивнул на
Бругс говорит: остальных приключенцев.
Кутберт говорит: А-ха, ясно. Ну пусть его тоже пока подержат, худу не будет... Не бойся, все будет хорошо, если ты не виноват. А теперь иди с Дафеной.
Бругс говорит: Ну, я и пошёл за ними, надеясь, что они выведут меня куда-нибудь туда, где есть люди.
Кутберт говорит: Кхрм-хрм, так-так...
Тенга с пренебрежением поглядела на робкого человека, но вскоре отвела взгляд.
Кутберт говорит: Так, а с ушастой, и двумя этими я сам разберусь... Прежде всего, без паники. Никто вас не собирается на плаху вести... Пока ваша вина не будет
Бругс говорит: Х-хорошо, м-милорд... - вздохнул юнец и вновь направился вслед за дренейкой.
Кутберт говорит: доказана, да и то не факт, значится, что вас на плаху поведут, да.
Тенга хмыкнула и тряхнула кандалами, многозначительно прозвеневшими.
Сигрет внимательно следила за дворфом.
Бикфорд уселся на пол и начал разглядывать стены
Кутберт говорит: Хм...
Бикфорд говорит: Кхм, простите. Не выпустите меня из сна на пару минут? Это конечно все занимательно, но мне не особо нравится эта обстановка.
Сигрет |Боль вновь пронзила бок девушки, но Сигрет попыталась скрыть это.
Кутберт говорит: А хотя знаешь, Дафена, моя дражайшая... Возьми вот этого, посередине который стоит. А мне шляпника оставь.
Дафена говорит: Боюсь, тебе придется остаться.
Кутберт говорит: Хрм! А ну встань пред ликом закона, мать ваш' ети раз по девяти! Эт что ж такое.
Сигрет |Слова Бикфорда ввели девушку в замешательство.
Сигрет говорит: *шепот* Сна?
Кутберт говорит: Совсем стыд потеряли...
Бикфорд говорит: Да ну, брат Кутберт, что вы?
Бругс покорно развернулся и, уже окончательно ничего не понимая, вновь отправился в путь по лестнице, снова вниз, в мрачную темноту подвала.
Кутберт говорит: Дафена, можете увести вот этого, в черном и в капюшоне, да...
Бикфорд говорит: Вы же ненастоящий, - последнее слово юноша проговорил по слогам
Дафена дотронулась до макушки Сигрет пальцем, что бы привлечь ее внимание.
Кутберт схватил Бикфорда за плечи и силой поднял на ноги.
Кутберт говорит: Так, стой.
Кутберт говорит: А то не по уставам.... Совсем стыд потеряли, хрм-хрм....
Кутберт говорит: Так.
Бикфорд говорит: Ладно, ладно.
Бругс обеими руками вцепился в свой узелок и, встав подальше от остальных заключённых, вновь опустил голову и принялся рассматривать пол того
Сигрет говорит: *шепнула Галганусу* Может, хоть ты скажешь, какого беса тут происходит?
Бикфорд говорит: Давайте только побыстрее, когда там следующий сон?
Бругс места, где он очутился.
Дафена говорит: Садитесь.
Галганус говорит: *шепчет* Говорят мол я убил
Дафена жестом указала на стулья.
Сигрет говорит: *шепот* я так понимаю, тут все кого-то убили.
Дафена говорит: А теперь рассказывайте, где вы были. Начнем с тебя. (указывает на девушку)
Бругс говорит: А чего мне говорить? Я тут вообще меньше часа, а до этого несколько дней в лесах проблужжал, а ещё ранее вообще в Стромгарде был...
Сигрет говорит: Я же вроде говорила вам, что гуляла в лесу, заблудилась, потом встретила того... в шляпе и вместе с ним дошла до крепости.
Сигрет с недоверием смотрела на дренейку из под капюшона.
Бикфорд говорит: Эй ты, - окликнул Бругса
Бругс уставился на молот дворфа, видимо решив, что лучше уж рассматривать его, чем нечто ещё в этом заведении...
Бикфорд говорит: Я не удивлюсь если у тебя найдется выпить. Ты ведь ненастоящий.
Бругс говорит: Чего надо? - неохотно откликнулся "он"...
Сигрет говорит: Сожет вы скажете почему тут все с ума посходили?
Сигрет говорит: *может
Бругс говорит: Выпить? - переспросил Майкл, косясь на человека. - Нету.
Дафена говорит: Раньше ведь ты не хотела покидать стены крепости, что же изменилось?
Кутберт говорит: Ты, шалапай. Где твоя палатка?
Бикфорд говорит: Да ну..Не натуральный сон, даже желания мои не исполняет.
Сигрет говорит: Эмм... Я хотела убедиться, так ли в лесу безопасно как вы говорили, к тому же у меня была бессоница, а прогулка по лесу хорошо помогает.
Бругс вновь уставился на молоток дворфа, решив просто не обращать внимания на всё остальное.
Сигрет слегка наигранно зевнула.
Дафена говорит: И выбрала ты именно ту ночь в которую кого-то убили?
Сигрет говорит: Да скажите хоть, кого убили то? Я ни малейшего представления о том что тут происходит.
Сигрет говорит: Я всю ночь блуждала в лесу, и слава Свету хоть к утру смогла выйти на дорогу.
Дафена говорит: Ладно. А что ты скажешь? Как и главное, зачем ты покинул крепость?
Бругс перевёл взгляд с молота на свои заметно посиневшие пальцы, всё ещё сжимающие палку с узелком. Видимо тут было довольно холодно, и вдруг юноша
Галганус говорит: Я не покидал её. Я проснулся за её стенами, я сам не знаю, как я туда попал
Бругс заметил, что он дрожит, причём, судя по всему уже довольно давно. То ли от страха, то ли от холода, то ли от всего вместе и ещё чего то вдобавок..
Дафена говорит: Хочешь сказать, что заснул в крепости, а проснулся в лесу?
Галганус говорит: Да, после пира я устал, лёг в свою палатку, а потом проснулся в лесу, и всё моё тело было в шрамах
Сигрет |Слова Галгануса сильно удивили Сигрет, а по ее спине пробежал холодок. Но девушка умело скрыла всою реакцию в тени капюшона.
Дафена говорит: Хм... Что-нибудь еще необычное можешь вспомнить?
Галганус говорит: Сон, мне снился сон, в нём меня убили, дабы некие тени могли насытиться кровью
Кутберт говорит: А ты, как ты в их компании оказался?
Дафена говорит: Я хотела бы посмотреть на эти шрамы.
Бругс говорит: Да я же уже говорил: шёл к вам аж от самого Стромгарда, заплутал в итоге в лесу, несколько дней там просидел, едва спасся от нежити, будь она проклята, встретил эту... их компанию, которую сейчас куда-то увели. Прошёл с ней немного...
Галганус поднимает рубашку и показывает шрамы
Галганус говорит: Вот они
Галганус говорит: И так по всему телу
Кутберт говорит: Аха, аха... Понятно... Ну, ничего, эту историю мы еще сравним с историей твоей подруги или как там её...
Бругс говорит: Встретил ваших молодцев, они и повязали эту, - он кивнул на эльфийку. - Ну я и побрёл за ними. Что мне, в лесу оставаться?
Сигрет посмотрела на шрамы. Девушку пронзил ужас, эту реакцию она так просто уже не смогла скрыть.
Дафена говорит: Есть кто-то, кто может подтвердить, что их не было раньше?
Кутберт говорит: И шрамы еще эти...
Кутберт говорит: Хрм, вспомнил чего?
Кутберт говорит: Если да, говори смело и ровно, без белиберды этой твоей про сны...
Кутберт говорит: Хотя и её надо проверить...
Галганус говорит: Не знаю, я раздевался только в своей палатке. Но шрамов не было, они же свежие
Бругс уныло уставился вниз, прислушиваясь к разговору и урчанию желудка...
Кутберт говорит: Хм-хм... Так... В голове я себе уж кое-что набросал...
Дафена говорит: (Сигрет) Ты ничего не хочешь добавить к своему рассказу?
Кутберт говорит: Долженствует, значится, передать коменданту...
Бругс говорит: Сир, а нам это... дадут поесть? - неожиданно спросил юноша. - А то я уж... я и не помню, когда в последний раз ел что-то кроме сухарей с почти что пр
Бругс говорит: прошлогодним мясом.
Кутберт говорит: Дадут, все будет... Не волнуйся...
Кутберт говорит: Ах!
Сигрет оторвав взгляд от Галгануса, отрицательно помотала головой на вопрос стража, Даже сквозь тень капюшона чувствовался страх девушки.
Кутберт говорит: Ты, а ну дай кольцо. А то не заслужил, подарок такой, а ты в такое дело влип. На время рассмотрения этого случая кольцо я изымаю.
Дафена говорит: Тогда, может ты, расскажешь нам, что у тебя с боком?
Сигрет говорит: Это все вопросы? Могу я идти?
Сигрет говорит: Боком? Ах, да... Я споткнулась в лесу, там было темно, и сильно ударилась об камень.
Сигрет слегка приподняв рубашку с правой стороны, показала синяк.
Сигрет говорит: Болит жутко... Кажется, я повредила ребро.
Сигрет опустила рубашку.
Кутберт говорит: И историю твою сравним с той, что рассказала та, в капюшоне, которая наверху...
Сигрет говорит: Надеюсь это все, что вы хотели знать.
Дафена говорит: Как ты вышла из крепости?
Бругс молча кивнул. А что ещё делать то?
Кутберт говорит: Так, значит, и её спросим...
Кутберт говорит: Когда ты пошел спать? Сразу после пира, да?
Сигрет |этот допрос явно надоел девушке.
Сигрет говорит: Как, как? Через ворота. *сарказм*
Кутберт говорит: Какие такие дела?
Кутберт говорит: Нет, важно.
Кутберт говорит: Н-ну да... Хрм...
Кутберт говорит: Ладно. Так, что мы имеем: чернорабочие... Кузнец... Кто там рядом... Ох, вот что еще надо...
Бругс молча буравит взглядом стену, уже даже не прислушиваясь к разговору. Голод, холод, ещё и спать хочется... и стоило ради такого весь этот путь
Бругс проделывать?
Кутберт говорит: Скажу жрецам, чтобы кто-нибудь осмотрел эти ваши шрамы... Странно все это. Да и мало ли какая зараза туда попала.
Кутберт говорит: Так, все. Скоро встретимся, это вам я обещаю.
Кутберт говорит: А пока, боюсь, вам придется посидеть в клетках...
Дафена говорит: Странно, что стражники на воротах вас не видели.
Бругс проводил взглядом дворфа.
Кутберт говорит: Ну что скажите?
Бикфорд уселся в углу своей камеры
Дафена пожала плечами.
Бругс говорит: Вот ведь... тьфу, - махнул рукой Майкл и сел в уголке, стараясь как можно сильнее забиться туда.
Сигрет говорит: Если ваша стража не заметила убийство, если оно, конечно, было, то не удивительно, что они не помнят, как я прошла через ворота.
Тенга привалилась к решетке, опустилась на солому и вздохнула с блаженством, растирая ноги.
Дафена говорит: Думаю, стоит отвести их вниз, а потом обсудить ход расследования.
Сигрет говорит: Ну не перепрыгнула же я их.
Сигрет говорит: Вниз?
Сигрет говорит: Вы обещали отпустить меня по окончанию допроса.
Бикфорд говорит: Ну, что скажете, мои воображаемые друзья?
Дафена говорит: Если бы ты не пыталась обмануть, то отпустили бы. Но ты не очень-то идешь на сотрудничество.
Кутберт говорит: Запереть их долженствует подальше от второй группы... Ну да как получится...
Бругс положил узелок рядом с собой, после чего подобрал ноги, обхватил их руками, положил подбородок на колени и закрыл глаза, стараясь согреться.
Галганус говорит: Я сказал правду
Кутберт говорит: Так, говоришь, зачем вы ушли из Очага?
Галганус говорит: я не убивал, отпустите меня
Бругс говорит: Да ничего... зря я за вами увязался.
Кутберт говорит: Да еще в такую темень...
Кутберт говорит: И кто с вами там был?
Галганус говорит: Я не уходил!
Галганус говорит: Я проснулся в лесу, сам не знаю как я туда попал
Сигрет говорит: Обмануть? да он (показала на Галгануса) вообще во сне переместился? Еще скажите, что ему вы больше верите!
Дафена говорит: Он говорит, что не помнит. Если он говорит правду, то возможно было авнушение или что-то еще.
Бикфорд говорит: Тьфу на вас, - махнул рукой на Тенгу с незнакомцем и привалился к стене.
Кутберт говорит: Эй, в колпаке, скажи, с тобой была эльфийка или тот парень в коричневой рубахе?
Сигрет встала со стула.
Бругс говорит: Лучше бы ещё денёк там... в лесу посидел, - пробормотал человек, развязывая мешок и доставая оттуда сухарь с куском давнишнего, сухого мяса, после чего положил одно на другое и начал запихивать получившийся бутерброд в рот, держа кушанье мясом вниз.
Тенга говорит: Это точно, человек.
Дафена говорит: Ты не поверишь, но его версия хотя бы не противоречит нашей информации.
Тенга говорит: Не вовремя ты пришел.
Сигрет говорит: Да нет же...
Сигрет |Все это вывело девушку из себя.
Кутберт говорит: Эй. Ты, я тебе вопрос задал.
Бикфорд кричит: Да позовите кто-нибудь отца Этруса!
Галганус говорит: Капитан, не сажайте меня в камеру, прошу, я останусь в очаге, я не убегу
Кутберт говорит: С тобой была эльфийка или мальчуган в коричневой рубахе?
Сигрет говорит: Я была одна.
Галганус говорит: Я же сказал правду, я иду на сотрудничество
Кутберт говорит: А чего вас тогда месте поймали?
Галганус говорит: Сделайте мне поблажку
Дафена говорит: Мы нашли ее вместе с тем человеком в шляпе.
Кутберт говорит: Человек в шляпе - это вообще отдельная история...
Сигрет говорит: Меня никто не ловил, я встретила того в шляпе и провела его до крепости, затем меня отправили сюда...
Кутберт говорит: Эй, рубаха. Вот если ты признаешься, как это так вас всех вместе да в лесочке поймали, тогда может и дадут тебе...
Кутберт говорит: Поблажку.
Галганус говорит: Я вышел на дорогу и отправился в сторону очага, по пути я встретил Бикфорда, потом прибыла стража, я даже бежать от них не стал
Сигрет потянулась рукой к карману, но потом отдернула ее.
Галганус говорит: А следовал их указаниям
Кутберт говорит: А Бикфорд, как он там оказался?
Сигрет снова села и опустив голову, глубоко вздохнула.
Галганус говорит: Не знаю, я не спросил, не успел, прибыла стража
Сигрет говорит: Можно мне хотя бы воды? Я жутко хочу пить.
Дафена говорит: Думаю их пока можно запереть в башне, а позже еще раз допросить.
Кутберт говорит: В общем, Дафена... Вы доложите страже пока оставить их в камере, но не пытать, и водой-едой не обделять...
Бругс тщательно облизнул пальцы и вновь порылся в узелке, выудив оттуда небольшой полупустой бурдюк, и, оценив количество содержимого,
Кутберт говорит: А я пока доложусь коменданту.
Галганус говорит: Прошу, только не в камеру
Дафена говорит: Отвести их в камеру к остальным?
Галганус говорит: Я боюсь туда идти
Сигрет |От всей этой неразберихи у девушки разболелась голова.
Кутберт говорит: И позже мы их еще разок допросим, авось вспомнят чего... Да?
Бругс сделал несколько глотков, а затем вновь убрал в узелок.
Дафена говорит: Или может в башню? Она пока пустует.
Галганус говорит: Куда угодно, только не в камеру
Кутберт говорит: Желательно бы подыскать им отдельное место до следующего допроса...
Бикфорд начал снимать шину с ноги
Кутберт говорит: А то вдруг еще сговорятся...
Кутберт говорит: Да, можно в башню, если она под это оборудована и там нет ничего, чтобы они смогли использовать для побега..
Галганус говорит: Спасибо вам, спасибо
Сигрет достала из кармана деревянную фигурку и стала рассматривать ее пытаясь угомонить свой разум.
Бикфорд В руках юноши оказались две доски и веревка
Бикфорд говорит: Повеситься чтоли, - поднял голову вверх, подыскивая крепление для веревки.
Тенга хмыкнула и кивнула.
Кутберт говорит: На том и порешили... Пойду докладываться коменданту.
Дафена говорит: Пойдемте, я покажу, где вы будете пока жить.
Бикфорд говорит: Очень интересно узнать, кого же убили, но мне пора в реальность.
Галганус кивнул
Бругс говорит: Ну и идиот же ты, - устало пробормотал Майкл, в сторону Бикфорда.
Сигрет молча встала со стула.
Бикфорд говорит: Молчи, сгусток моего воображения.
Дафена сняла с пояса бурдюк с водой и передала девушке.
Сигрет осмотрела помещение и приняла бурдюк из рук стража, гневно взглянув ей в глаза.
Галганус говорит: Как долго нам тут жить?
Сигрет говорит: И долго нас тут будут держать, как зверей?
Дафена говорит: Скоро вам принесут еды и подстилку.
Сигрет игнорируя слова стража, направилась в дальний угол.
Дафена говорит: Надеюсь, завтра все решится. Постарайтесь отдохнуть и приготовиться рассказать правду.
Сигрет села и о чем-то задумалась.
Галганус говорит: Я рассказал правду
Дафена берет шест возле двери и зажигает лампу.
Дафена осматривает заключенных.
Дафена говорит: Нет. Лучше не рисковать.
Дафена выходит с шестом и закрывает за собой массивную деревянную дверь на ключ.

ID: 11708 | Автор: Magister Антодиас
Изменено: 20 ноября 2012 — 22:41

Комментарии

Воздержитесь от публикации бессмысленных комментариев и ведения разговоров не по теме. Не забывайте, что вы находитесь на ролевом проекте, где больше всего ценятся литературность и грамотность.
20 ноября 2012 — 19:11 Гуляющий DeathRaider

Вау. Круто, что выложил наконец) Но может на страницы лучше разбить?

20 ноября 2012 — 20:32 Рэнд

Лог, как и культ, прекрасен!

20 ноября 2012 — 21:01 mandarin

Кисонька, игра ваша мне понравилась, но странички бы не помешали. ;)

20 ноября 2012 — 22:00 Пустомант Voidvert

И картинок побольше) благо есть из чего выбирать.

22 ноября 2012 — 6:58 Tenga

Фотограф! Лучше бы играл с нами:)

22 ноября 2012 — 15:10 Пустомант Voidvert

Вам не понравился крутящийся вокруг вас гнум в инвизе?

22 ноября 2012 — 16:34 Tenga

Нам, королю-солнцу, угодно видеть того гнума в роли, а не в инвизе:)