Калимдорская экспедиция 26. Прочь из западни

Гильдия Шестой взвод


Оглавление


Стр. 1. Возвращение на Громовержец
Стр. 2. Пробуждение
Стр. 3. Решение офицеров
Стр. 4. Потеря Форта Триумфа
Стр. 5. Пылевые Топи
Стр. 6. Терамор

Возвращение на Громовержец

К глубокой ночи солдаты во главе с едва державшимся на ногах лейтенантом добрались до огромного разлома, разделявшего прежние Степи на две части. Прибывшее с Громовержца подкрепление успело рассказать о том, где именно укрылся корабль вместе с уцелевшей командой и шестым батальоном: не так далеко от ныне захваченной Крепости Северной Стражи, среди многочисленных утёсов у холмов.

Лейтенант Гардсон молча оглянулся по сторонам, когда они подошли к самому обрыву. Ордынцев поблизости не было, или по крайней мере он не видел их издалека в ночном мраке. Это внушало надежду.

Где-то неподалёку коротко чертыхнулась Хейвинд, когда подошва сапога едва не соскользнула с каменистого обрыва, и вниз, с лёгким постукиванием, полетела горсть камешков.

- Грёбаная бездна. У неё дно вообще есть? - пробормотала она под нос, и только спустя несколько секунд наконец-то услышала плеск воды где-то далеко внизу.

- Если и есть, то до него далековато. На всякий случай смотри под ноги, Сара, - посоветовал Кейн, в свою очередь заглядывая в темнеющую впереди пропасть в поисках силуэта корабля.

Осторожно опустившись на корточки, Рей рискнул подползти к самому краю обрыва и теперь, не отрывая взору, глядел на огромнную змееподобную трещину, вгрызающуюся в плоть западного континента.

- Да уж, этот совет придется весьма кстати. Отсюда упадешь - костей потом не соберешь, - наконец проговорил он, сдавая назад. - И все ж что-то в ней есть... свое. Вот только я бы все равно не хотел бы принимать бой, сражаясь спиной к этакой громадине, и, надеюсь, мне и не придется.

Неожиданно где-то в стороне солдатам померещилось движение. Казалось, что это обыкновенный сухой кустарник покачнулся от редкого дуновения ветра, но впоследствии внимательный взгляд выцепил человеческий силуэт, вглядывавшийся в их сторону из тьмы.

- Наверное, часовой, притом преотличный, - негромко проговорил рядовой Дрегори, немедленно поворачиваясь к источнику беспокойства. Впрочем, солдат не стал полагаться лишь на собственные предположения: нарезная винтовка вздрагивала его в руках и готова была выстрелить в любой момент, чуть только ее хозяину приспичит это сделать.

Один из освобождённых стрелков, также приметивший часового, осторожно толкнул капрала, после чего ткнул трофейным топором в сторону кустов. Мечнику потребовалось несколько секунд, чтобы различить наблюдателя.

- Мы из четвёртого стрелкового, - подал голос Лэр, жестом приказывая соратникам опустить оружие. - Нам нужно попасть на "Громовержец".

Невидимая фигура подняла вверх ладонь, медленно выходя из-за кустарника, и приблизилась к отряду. Окинув всех взглядом, коротко кивнула:

- Сержант Уокер. Долговато вас ждём, парни. Вижу, досталось не меньше нашего, - коротко выдохнув, часовая ещё раз быстрым взглядом окинула отряд. - Кто у вас за старшего?

- Лейтенант Гардсон, - через усилие проговорил вышедший вперёд офицер. - Орда уже знает о вашем расположении, сержант. Мне нужно срочно увидеть ваше командование.

Уокер коротко выругалась, но тут же опомнилась и всё тем же заговорщецким шёпотом проговорила:

- Так точно, сэр. Спуск неподалёку. Расскажете обо всём адмиралу и майору. Не мелькайте на обрыве лишний раз.

Позади столпотворения в ту же секунду хрустнула скопище веток, а потом всё на секунду затихло. Обернувшиеся могли увидеть из высокой травы позади человеческие силуэты: все были на полусогнутых ногах, а в руках у стрелков были винтовки. Из кустов первым вышел латник с приподнятым сжатым кулаком. Солдат поспешил доложить:

- Сержант Ревилиан. Шестой взвод четвертый стрелковый. Пришли на подмогу. Капрал Кейн и рядовой Дрегори здесь? - латник вертел головой, пытаясь всмотреться в лица бойцов.

- Старший сержант Ревилиан? - Лаэрин резко обернулся и уставился на группу солдат с искренним удивлением, через пару секунд добавил: - Так точно, сэр. Здесь, сэр.

- Здесь, сэр! - раздался слабый голос Рея, неуклюже помахавшего сержанту рукой: промокшая повязка туго стягивала руку, да и сама конечность точно закоченела, утратив долю подвижности. - Рады видеть вас.

- Хорошо, очень хорошо, Лэр. Вижу, лейтенант тоже тут, - сержант поправил на голове шлем. - Здравия. Как только разобрались с пленными, двинули по вашим следам. Едва нашли вас. Со мной чуть меньше дюжины, - Ревилиан указал большим пальцем себе за спину.

Лейтенант Гардсон сдвинул с лица слипшиеся от крови лохмы и коротко кивнул старшему сержанту в знак приветствия. Через его ледяную маску спокойствия пробивалась тяжело скрываемая боль, а переломанные и наспех перемотанные пальцы тяжело подрагивали при каждом движении.

- Вы вовремя, сержант, - снова через усилие проговорил он. - Сейчас нам может понадобиться любая помощь.

- Готов выполнять ваши приказы, сэр, - ещё раз уверенно кивнул сержант, взмахнув рукой бойцам позади себя, чтобы выходили к остальным.

- Нам пора идти, - дождавшись, когда все поприветствуют друг друга, и лишний раз внимательно оглянувшись, тактично напомнила сержант Уокер и махнула рукой в неопределённом направлении. Кусты неподалёку ответили её молчанием. Часовые под её началом по-прежнему были наготове.

***

Спуск по верёвочной лестнице был последним, чем хотелось бы заниматься в истощённом состоянии и с переломанными пальцами. Вид, открывавшийся на укрытый меж утёсов "Громовержец", вполне можно было назвать воодушевляющим, если бы Гардсону вообще было какое-то дело до созерцания. Но с горем пополам он всё-таки спустился на холодные камни ущелья.

Штормградский линкор медленно покачивался на якоре. На палубе было тихо, не считая нескольких часовых на ночной вахте. Один из них, попавшийся ещё на подступе к кораблю, по приказу сержанта юркнул в сторону кают-компании.

- Каково состояние корабля, сержант? - обратился офицер к часовой. - Он сможет выйти в открытое море при необходимости?

- Может, сэр. Но дальше первого патрульного фрегата не уйдёт, а если даже и пройдёт с огнём через заслон - провианта хватит в лучшем случае ещё на неделю. Умрём либо от ордынцев, либо от голода и жажды.

- Не лучшие прогнозы, - буркнул сержант Ревилиан, до этого момента сохранявший молчание и поправлявший кровавую тряпку на своём пораненом колене. - Гиблое дело.

- Ещё и Северная Стража со всеми орудиями теперь в их руках, - негромко произнёс Кейн. - Да и зачем? Кажется, командование собирает все силы в Форте Триумфа. До туда морем не добраться.

- Если уходить, так с приказом и на какой-нибудь шхуне, а не такой махине. Так хоть есть шанс уплыть от патрулей, - добавил Филиус, оперевшись кистью на иссеченную рукоятку меча в ножнах.

Рей выпрямился, вытянувшись по струнке, и, похоже, бездействовал. Он ничего не говорил, но его разом посеревшее лицо, взгляд, уткнувшийся в пол и чуть дрожащие губы свидетельствовали о весьма мрачном расположении духа - а, может, он просто устал.

- Им достаточно поставить пару кораблей поперёк ущелья, чтобы запереть линкор тут, - вновь пробормотал Лэр, попутно осматриваясь. - Демон, да как он вообще пришёл в такое состояние?

- Похоже, сражался с целой армадой, - предложил сержант Ревилиан, щурясь в сторону Громовержца сквозь прорезь шлема.

- Похоже, что так.

- Огромный линкор, гордость королевского флота... - негромко пробормотал Дрегори, убирая со лба спутавшиеся локоны. - Разделал пиратов на орехи, а теперь, вот, прячется в ущелье... Ему бы гордо парить на волнах, с товарищами из штормградской гавани...

Филиус покосился на рядового Дрегори и покачал головой настолько, насколько позволяла кольчуга и шлем. Очевидно, сержант уже отвык от интересных философских порывов Дрегори:

- Вам бы писателем стать, Рей.

- Да какой из меня писатель, сэр? - хмыкнул Рей, похоже, возвращаясь к действительности. - Я солдат, веду разведку, убиваю орков. Просто уставший чуток. Пусть летописцы пишут, а воины - воюют.

Когда они поднялись по трапу на палубу корабля, лейтенант, оставив простейшие распоряжения, скрылся за дверьми кают-компании для важного разговора с адмиралом Робертсоном и майором Харрисоном. Оставшаяся бездельничать Хейвинд принялась воодушевлённо вышагивать по скрипучим доскам палубы из стороны в сторону, глазея по сторонам, и насвистывая себе что-то под нос.

- А по мне и так неплохо, - промурчала, насколько можно назвать мурчанием низкий голос с хрипотцой, смуглокожая, ухватываясь руками за висящие над головой ванты и повисая на руках: - Не в открытом море, так в местечке вроде этого может неплохо шарахать из пушек что по кораблям, что по пехтуре. Правда, местечка для такого упитанного красавца маловато. Не развернуться.

- Пушки смогут добить до краёв ущелья? - Кейн с сомнением глянул на тянущиеся вверх отвесные склоны. - Как по мне, Орде достаточно расположить наверху артиллерию.

- Это да. Сверху - кранты, мортир тут вроде не держат, - задумчиво кивнула Сэл, раскачиваясь на руках и забираясь повыше. - Если подумать, то это и вправду херовое место, если они вздымают спрыгивать с обрывов. Хотя с тем, чтобы добраться аккурат до корабля, придётся немного поебениться.

- Ну, если мы не можем расчитывать на подкрепление... - рядовой Дрегори потер переносицу носа в размышлении. - Если мы не можем защитить корабль, то его, быть наверное, придется бросить, а то и вовсе уничтожить. Или уплывать и надеяться непонятно на что... Сколько тут полных дней плавания до Терамора?

- Два-три. Но это на шхуне или бриге. А махину жаль бросать. На ней бы ещё долгие годы можно было держать всё море в страхе.

Сержант не вникал в беседу и был крайне занят осмотром берега, пристроившись около фальшборта и стащив на секунду шлем, чтобы вздохнуть носом воздух.

- Мне бы тоже не хотелось, - согласился Рей и замолчал, уставившись куда-то вдаль, в темные морские воды.

- Можно было бы затопить корабль где-нибудь на мелководье, а когда всё закончится, поднять и отремонтировать. Главное, чтобы ордынцы были уверены, что он ремонту не подлежит, - задумчиво произнёс Кейн. - Только вот тут отрекшиеся. Эти, говорят, поднимают разрушенные суда даже с глубин океана.

- Адмирал не бросит Громовержец, - твердо высказал Филиус, не поворачиваясь от берега. - Да и что тут строить планы - решать не нам.

- Отрёкшиеся? Эти-то да, говорят, ещё лордеронские корабли в дело пускали. Хотя не знаю, каким чудом это дерьмо на плаву держится - древесина в труху должна была давно превратиться.

- Магия, куда уж там без нее, - донесся голос Рея, по-прежнему наблюдающего за бегущими волнами. - У нее на службе полно этих, как их там... теневых жрецов и некромантов, вот они и работают.

- Как рука Рей? - тем временем поинтересовался Лэр. - Может, стоит поискать корабельного врача?

- Побаливает немного, стоит признать. Острый у орков топор, стоит признать, режит чуть ли не до кости, - раненый поежился и инстинктивно потер поврежденное плечо. - Пожалуй, займусь этим в ближайшее время.

- Неплохо бы отыскать что-нибудь съестное ко всему прочему, - заметил капрал. - Не припомню, когда в последний раз ел. У вас, случаем, ничего не припасено, старший сержант?

- Единственное, что осталось, это пару капель в бурдюке. По пути пытались сорвать что-то съестное, но попадалась только сухая трава.

- Плохи дела, - мечник, лязгнув доспехами, уселся на палубу, опёршись спиной о мачту. - Не думаю, что кто-то станет искать для нас пропитание посреди ночи, да ещё и при недостатке припасов.

- Утром у меня еще был один кусок сухаря, я точно помню. Должен быть в ранце... - минута торопливой возни. - Нет, только хлебные крошки. И уж точно никакой колбасы нам в ближайшее время ожидать не приходится.

Сержант облизнул потрескавшиеся губы и сглотнул.

Где-то над ущельем послышались выстрелы и звук рожка. Через некоторое время по верёвочной лестнице в него уже спускался один из часовых, чтобы тут же броситься к палубе корабля:

- Они окружают ущелье! - кричал он солдатам на палубе.

- Так быстро, - в голосе Рея промелькнула смесь недоверия и в тоже время угрюмого смирения с действительностью; он на ногах, винтовка на полувзводе, его глаза привычно ищут подходящую позицию, точно выполняя один заготовленный, годами совершенствуемый алгоритм. - Нет, не выспаться нам этой ночью...

Кейн оттолкнулся от мачты, выдав что-то на дворфийском, судя по интонации, какое-то изощрённое ругательство. Оказавшись на ногах, мечник поспешно обнажил меч и скинул со спины щит.

- К бою, солдаты, - четко высказал сержант, вытаскивая из ножен меч и стаскивая с плеча щит. - Нужно помочь часовым. Я и Лаэрин в авангарде, вы прикрывайте.

Только Хейвинд успела оглянуться по сторонам, как заметила какое-то движение наверху. С одного из утёсов на них уже смотрела пара ордынцев. Те уже выцеливали всех часовых, кто мог вести огонь по ним. То есть - в том числе и по ней. Действовать нужно было как можно скорее.

- Стрелки, огонь по тому утёсу! Не дайте им целить наших! - выкрикнул сержант, тычком указывая на четыре часа.

Скрывшись за мачтой, у которой она стояла до этого момента, Сара рванула с ремня свою винтовку и, взведя кремнёвый замок, прицелилась и выстрелила в тролля наверху. Тот, получив пулю в грудь, упал, как подкошенный, и спустя секунду уже летел в воду.

Гоблина с мушкетом мгновенная смерть синекожего товарища немного смутила, но не настолько, чтобы он бросил всё и скрылся, не сделав даже первого выстрела. Времени на особое прицеливание не было, так что он наугад выстрелил в одного из латников на палубе.

К несчастью для капрала Кейна, этим латником оказался именно он. Пуля со свистом преодолела отделявшее стрелка от цели расстояние, чиркнула по щиту и врезалась в правую руку мечника, разорвав кольчугу и выдрав неплохой кусок мяса. Кость, впрочем, оказалась незадета, так что мечник, лишь выше поднял щит, крепко сжав зубы.

- Выцеливайте ублюдков с ружьями! - спустя несколько секунд выкрикнул капрал.

Сразу же, как Дрегори столь же метким выстрелом убил и гоблина, на мачты и снасти корабля спрыгнуло несколько рубак - кто-то из них принялся резать паруса и снасти, кто-то, скатившись или попрыгав вниз, тут же бросился на солдат.

- Кейн! Прикрываем спины друг друга! Защищаем стрелков! - выкрикнул сержант.

Лаэрин резко развернулся, услышав позади грохот орочьих сапогов, и обнаружил в нескольких шагах от себя рубаку, несущегося на Дрегори. Не долго думая, капрал бросился наперерез ордынцу, с силой ударив его щитом по голове. Удар не удался: щит прошёл вскользь, оставив после себя внушительную ссадину, но не более того, мечник же потерял равновесие.

Рубака воспользовался моментом: без особого труда обойдя защиту пехотинца, ордынец обрушил ему на голову топор. Лезвие прорубило шлем и прошлось по лицу, брызнула кровь, капрал пошатнулся, в следующее мгновение топор ударил снова, оставив на броне огромную вмятину и швырнув мечника на палубу.

Ещё один бугай сцепился и с сержантом, ловким взмахом топора пройдя его защиту и оставляя засечку на нагруднике, раскромсав выцветшую накидку и вмям латы внутрь.

Тролль, соскочивший с реи на палубу прямо рядом с Хейвинд, не преминул тут же броситься на неё со своим кукри. К счастью, та успела заметить его и вовремя сдвинуться в сторону, так что удар оказался скользящим, и оставил лишь ощутимую ссадину под нагрудником.

Ревилиан ответил своему сопернику быстрым финтом и сразу же завёл меч с синистра, пытаясь ссечь зеленокожему голову, но оргриммарский бугай либо не чувствовал боли, либо имел очень крепкий череп.

Раздались выстрелы - двое часовых, было расслабившись при виде того, как стрелки шестого взвода разобрались с ордынцами наверху, при завязавшейся потасовке на самой палубе успели взвести мушкеты и выстрелить по оркам, наседавшим на латников. Те пережили попадания, но понесли значительный урон и ослабли.

- Нужно срочно поднимать всех! - взбегая по трапу, крикнул первый часовой. - Они бросили против нас крупные отряды!

- Лэр!

Крик умер на устах рядового Дрегори, когда его друг, мертвый или оглушенный, опустился на мокрую палубу. "Повернуться. Бросить винтовку. Вытащить клинки. Встать в защитную стойку." Рей выполнил эти команды и теперь молча взирал на противников, заслонившись коротким мечом; жалкой игрушкой казался он сейчас против орочьих топоров.

Распахнулись двери кают-компании - адмирал Робертсон и майор Харрисон, застанные во время переговоров, вооружились кремнёвыми пистолетами и офицерскими шпагами.

- Пошлите людей вниз, нам немедленно нужно подготовить оборону! - скомандовал майор Харрисон своим людям, взводя пистолет и целясь в спину одного из ближайших орков.

Тот упал замертво. Лейтенант Гардсон, который вышел вслед за старшими офицерами, слишком поздно заметил, как на него кто-то бросился с капитанского мостика. Последнее, что он почувствовал - это удар в голову, после которого всё в его глазах померкло.

Следующим же ударом уложили на палубу и майора Харрисона - тот получил удар дубиной прежде, чем дождался выполнения своего приказа.

Орк, недавно уложивший капрала Кейна, переступил через его безжизненное тело и замахнулся уже на рядового Дрегори - к счастью, тот успел вовремя уклониться от замаха.

Тролль, наседавший на Хейвинд и прижимавший её к мачте, успел нанести ей ещё один удар - уже более болезненный, чем прежде, от которого нагрудник защитить уже не мог. Та выматерилась, хватаясь за раненное плечо.

Её ответный удар последовал спустя секунду - сделав шаг назад, она выхватила из ножен свой короткий меч и вонзила его острием в глаз тролля.

- Я твои зыркалки в банке засолю, выблядок клыкастый! - провопила она, давя на эфес и пытаясь ввести меч ещё глубже в череп тролля.

Сержант мигом развернулся в сторону своего собрата латника и с удивлением заметил, что капрал Кейн лежит, не двигаясь, а на Рея напирает орк. Ревилиан с особой жестокостью воткнул лезвие своего клинка в глаз орку, затем резко выдернул его и на этот раз пронзил его грудь, проворачивая клинок правой рукой и испуская сдавленный крик от своих же ран. Орк упал замертво, пару раз дернувшись уже на палубе и выпустив боевой топор из рук.

Часовой, вбежавший по трапу, при виде того, как орк уложил майора, немедля направил мушкет в голову зеленокожему и спустил курок.

- Привет из Златоземья, клыкастый! - послышался приглушённый выкрик одновременно с выстрелом.

Пуля застряла где-то в его челюсти, ломая и выбивая зубы, но такого громилу не остановила до конца.

Но главное, что сделала эта пуля - отвлекла и задержала орка, в то время как единственный уцелевший из офицеров адмирал Робертсон выхватил с пояса кремнёвый пистолет и разможжил ему череп уже собственным выстрелом. Рубака резко качнулся назад и кубарем повалился с лестницы на общую палубу.

- Слышишь меня, ты, двупалый говномес?! - орала Хейвинд за мачтой, проворачивая было клинок в глазнице тролля, как неожиданно почувствовала что-то под ребром: - Не может... Быть...

Синекожий, несмотря на обстоятельства, из последних сил воткнул в грудь женщины нож, прежде чем упасть на палубу.

- На... Кх... Помощь... - прохрипела она, опираясь спиной на мачту, а затем замечая, как к ней подходит ещё один дикарь с тамагавком.

Ревилиан, только разобравшись с своим соперником, хотел было проверить пульс капрала Кейна, но заслышал голос Сары и, переступая через труп орка и тело Лаэрина, заглянул за мачту, покрутив в руке меч и встретившись глазами с троллем:

- Иди сюда, ты, клыкастый кусок дерьма, что, слабо справится с тем, кто ещё может стоять на ногах?!

Тролль хотел добить прижавшуюся к мачте женщину, но, кажется, консервная банка и рыжий усач что-то настойчиво требовали от него. Хмыкнув, он прыгнул к Рею, заслонившему Сару, и замахнулся тамагавком, но тот уклонился прежде, чем попал под удар.

Воспользовавшись моментом, женщина начала отползать в сторону.

А старший сержант принялся подхрамывать на помощь Рею, прокручивая меч в плоскости.

Тролль - между делом, оказавшийся последним живым ордынцем на палубе - даже не заметил, как к нему за это время стеклись все солдаты. Что-то чиркнуло его по уху - это Хейвинд, отползшая и вытащившая нож из груди, бросила ковырялку в него.

Увидев, что численное преимущество далеко не на его стороне, он прокричал что-то на своём языке и, прежде чем его успели окружить, разбежался и выпрыгнул за борт.

- Ну погоди же... - и рядовой Дрегори поплелся к краю палубы, выхватывая из-за пояса кинжал. - Не отпустим мы тебя, хоть тресни!

Все бросились к борту. Ружья у всех стрелков оказались разряженными, пистолетов ни у кого не нашлось, так что единственным шансем достать тролля была скорейшая перезарядки. По всем правилам линейной тактики солдаты выстроились в шеренгу и принялись забивать пули в свои мушкеты.

Наконец, зарядив ружья, стрелки расстреляли пытавшегося скрыться в воде тролля.

Ликование было недолгим - ровно до того момента, пока за их спинами не позвали врача, и они не вспомнили про двух офицеров и капрала, павших в этом бою. Хейвинд, сидевшая спиной к фальшборту, тяжело откашливалась кровью, держась рукой за грудь.

- Ну вот и конец, - незаметно для себя он очутился на палубе, устало вытянув ноги и привалившись спиной к мачте. - И я все еще жив, все еще жив...

И вот он вновь на ногах:

- Сара! Лэр! Лейтенант... Лейтенант!

ID: 16057 | Автор: Ferrian
Изменено: 9 июня 2014 — 10:58